作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译三峡工程,是中国长江上游段建设的大型水利工程项目.也是中国水利事业上的一座里程碑,毫无疑问,它给中国人民带来了很

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 14:28:25
英语翻译
三峡工程,是中国长江上游段建设的大型水利工程项目.也是中国水利事业上的一座里程碑,毫无疑问,它给中国人民带来了很大的利益.但是另外一方面它也有很大的弊端.
三峡水库正常蓄水位175米,有防洪库容221.5亿立方米.对荆江的防洪提供了有效的保障,对长江中下游地区也具有巨大的防洪作用,是我国防洪史上的重大工程.另一方面,三峡水电站装机总容量为1820万kW,年均发电量847亿kW·h.很大程度上缓解了我国的用电紧张,而且每年售电收入可达181亿~219亿元,除可偿还贷款本息外,还可向国家缴纳大量所得税.最后,随着国家经济的高速发展,国家对航运的需求也越来越大,三峡工程位于长江上游与中游的交界处,地理位置得天独厚,满足长江上中游航运事业远景发展的需要.
但是另一方面,三峡工程的建立业显示出了很多的弊端,例如移民,三峡工程的建立,必须使上百万的人背井离乡,二中国人民对自己的家乡又有着浓厚的感情,所以很多人都不愿意离开自己生活的地方.而三峡工程最大的弊端就是对农业与生态的影响与破坏,三峡工程的建立,一万多平米的肥沃农田将会没入水底,土地资源严重丧失.另外长江是是中国特有的千种珍稀鱼类的主要栖息地,由于三峡的建立,都有可能对鱼的种类、数量产生影响,某些鱼种有可能因无法适应新的环境而数目骤减.
总而言之,三峡工程是一项以全国人民利益出发的大工程,我们在充分享受它给我们带来的利益的同时,更加要努力的去消除它的弊端.
麻烦咯,如果有不会的,也可以稍微的跳过一些,不要求句子全对.反正题目就是《三峡工程的利与弊》四五百个单词就行.我现在只有5分了,不好意思啊,把所有的分都给了
英语翻译三峡工程,是中国长江上游段建设的大型水利工程项目.也是中国水利事业上的一座里程碑,毫无疑问,它给中国人民带来了很
The three gorges project, is China's Yangtze river upstream of the construction of water conservancy projects for large projects. China's water is a milestone of the career, there is no doubt that it to the Chinese people has brought great benefits. But on the other hand it also has a lot of disadvantages.
The three gorges reservoir normal storage level of 175 meters, flood control capacity of 22.15 billion cubic meters. The lower jingjiang river flood control to provide effective protection for the middle and lower Yangtze river region also has great flood control function, is our country in the history of flood control important project. On the other hand, the three gorges hydropower plant installed total capacity of 18.2 million kW, with an annual capacity of 84.7 billion kW · h. To a large extent ease China's electricity nervous, and sell electricity every year income of 18.1 billion ~ 21.9 billion yuan, in addition to repay the loan principal and interest can be outside, still can pay a lot to the sta