作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译[摘要] 作为一部中国末期封建社会的百科全书,《红楼梦》是中国古代礼文化的载体之一,对当时社会的礼仪有大量的描述

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 06:04:23
英语翻译
[摘要] 作为一部中国末期封建社会的百科全书,《红楼梦》是中国古代礼文化的载体之一,对当时社会的礼仪有大量的描述,礼文化在这部小说中可以说渗透到各个方面.幅员辽阔的中国,有史以来丧葬习俗千奇百怪.《红楼梦》中描写的丧葬礼仪全面地反映了清代的社会风貌,深刻的揭露了当时复杂的社会矛盾及其本质.《红楼梦》上演的不仅是一场悲剧,也是一出礼仪大戏.通过探寻《红楼梦》中展现的礼仪,有利于从现代文化的视角来看中国传统文化,取其精华,去其糟粕.[关键词]红楼梦 礼文化 丧葬礼仪 传统文化
英语翻译[摘要] 作为一部中国末期封建社会的百科全书,《红楼梦》是中国古代礼文化的载体之一,对当时社会的礼仪有大量的描述
[Abstract] as an Encyclopediaof the late feudal society in China, "A Dream of Red Mansions" is one of the media of Chinese ancient ritual culture. There are a lot of descriptions in the novel about the social etiquettes at that time which demonstrates that the etiquette culture have infiltrated into various aspects of this novel. In China's vast territory, there are all sorts of strange funeral customs in history. The funeral rites described in the novel give a full reflection of the social style in the Qing Dynasty and uncovered the essences of deepand complex social contradictions. "A dream of Red Mansions" gives play not merely to a tragedy, but also to large-scale etiquettes. By exploring the etiquettes shown in "A Dream of Red Mansions", it helps in looking on the traditional Chinese culture from the perspective of the modern culture, so as to assimilate the essence and reject the dross.
[Keyword]: “A Dream of Red Mansions”, the ritual culture, funeral etiquette, traditional culture.
再问: ۻ�顶��¥�Ρ��е�ɥ������ �����ô���밡~~ лл������~~~���˸�����
再答: ۻΪǫ�ǣ�ۻ�飺dzª������ = my meager opinion ۻ�顶��¥�Ρ��е�ɥ�����ǣ�������Ϊ�� A Brief Discussion on the Funeral Etiquettes in "A Dream of Red Mansions"
英语翻译[摘要] 作为一部中国末期封建社会的百科全书,《红楼梦》是中国古代礼文化的载体之一,对当时社会的礼仪有大量的描述 英语翻译《红楼梦》是一部中国末期封建社会的百科全书,小说以上层贵族社会为中心图画,极其真实、生动地描写了十八世纪上半叶中 为什么说《红楼梦》是中国封建社会的百科全书 英语翻译摘要 银饰 作为一种文化现象在 上曾被许多民族青睐,成为多元 文化 交流的载体之一.在这一载体中,融合有来自南方 英语翻译《红楼梦》是中国古典长篇小说中最优秀的作品之一,它展示了封建社会末期腐朽黑暗的面貌,并对封建社会作了总批判.作者 用一句话评价中外文学作品 实例:《红楼梦》——封建社会末期的百科全书 对封建社会进行全面批判的百科全书式的著作是《红楼梦》还是《官场现形记》? 中国封建社会的经济、政治、文化、社会结构对中国社会造成的影响 有 中翻英:语言作为社会交际工具,既是文化的载体,又是文化的组成部分. 英语翻译《红楼梦》作为中国古典四大名著之一,是一部具有高度思想性和高度艺术性的伟大作品.它以宝玉、黛玉、宝钗的爱情婚姻悲 中国古代的礼仪必须是中国 《儒林外史》是我国一部著名的古典长篇讽刺小说,它通过生动的艺术形象,反映了封建社会末期腐朽黑暗的社会现实,批判了八股科举