作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译觉得send应该用被动语态前面加一个were,意思就是我们很乐意推荐这种产品给你,它和寄给你的样品是类似的,

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/19 18:05:25
英语翻译
觉得send应该用被动语态前面加一个were,意思就是我们很乐意推荐这种产品给你,它和寄给你的样品是类似的,
英语翻译觉得send应该用被动语态前面加一个were,意思就是我们很乐意推荐这种产品给你,它和寄给你的样品是类似的,
你理解的对~
还有要把send改为sent~
正确的句子如下:
We have the pleasure in recommending you the goods similar to the samples you were sent
英语翻译觉得send应该用被动语态前面加一个were,意思就是我们很乐意推荐这种产品给你,它和寄给你的样品是类似的, 英语翻译请问我们是否可以先签定合同,签定合同后,我们邮寄样品给你,如果你对我们的产品满意,我们再按合同执行 英语翻译我们只能用EMS快递给你寄样品因为这种快递不需要做任何检测 英语翻译我们会按照你的要求生产样品,预计6月10日前会把所有的样品做完并空运给你,我们会用德国材料和国产的材料给你每种规 英语翻译尽管费用由你们付,但我们不能单独为了你的样品而大规模的去生产货.我已经把一块样品寄给你了,其目的就是让你看看尺寸 英语翻译由于之前刚做了别的客户,目前我们的样品比较短缺.产品的价格是***,如果你方觉得合适,我们马上安排邮寄样品. 被动语态用法被动语态是怎么用的?思路好乱 觉得好难 英语翻译这个英语该怎么说?58号和59号的两件样品(是衣服样品哦)今天下午用dhl寄给你了.大概下周二可到达您那.是上述 英语翻译我们老板昨天给你报价了,不知道你们觉得这个价钱是否可以接受,类似这种询问的话,请不要机译! 英语翻译现在我们有一些新产品想推荐给你,这些产品都是唯一的,其它地方不会有的.希望会对你有帮助. 英语翻译很久没有你的信息了,希望你一切安好.现在我们有一些新产品想推荐给你,这些产品都是唯一的,其它地方不会有的.希望会 英语翻译先生您好!我己经很清楚的告诉您了,SDY公司经营的原则是不承担样品邮寄费的.这次我们给你寄样品的邮寄费是$70,