作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译我要他的翻译,不要用金山翻译的那个

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 05:07:04
英语翻译
我要他的翻译,不要用金山翻译的那个
英语翻译我要他的翻译,不要用金山翻译的那个
Title:Bankrobber
(Strummer/Jones)
MY DADDY WAS A BANKROBBER
我父亲是个银行抢劫犯,
BUT HE NEVER HURT NOBODY
但他从来不曾伤害他人,
HE JUST LOVED TO LIVE THAT WAY
他喜欢那样的生活,
AND HE LOVED TO STEAL YOUR MONEY
他喜欢偷取你的钱财,
SOME IS RICH,AND SOME IS POOR
其中有穷人,也有富人.
THAT'S THE WAY THE WORLD IS
这个世界就是这样.
BUT I DON'T BELIEVE IN LYING BACK
但是我不相信他会躺在摇椅上,
SAYlN' HOW BAD YOUR LUCK IS
说着你的运气有多差
SO WE CAME TO JAZZ IT UP
所以我们想着法取乐.
WE NEVER LOVED A SHOVEL
我们从来不喜欢用铁铲
BREAK YOUR BACK TO EARN YOUR PAY
强迫你并赚取你的钱财
AN' DON'T FORGET TO GROVEL
我们同样不会忘记趴在地上.
THE OLD MAN SPOKE UP IN A BAR
这个老头在酒吧侃侃而谈,
SAID I NEVER BEEN IN PRISON
说着他从来不曾进过监狱.
A LIFETIME SERVING ONE MACHINE
一生为了一台机器而服务
IS TEN TIMES WORSE THAN PRISON
远比呆在监狱更糟糕.
IMAGINE IF ALL THE BOYS IN JAIL
想象所有的男孩都进了监狱
COULD GET OUT NOW TOGETHER
现在又能一起出来
WHADDA YOU THINK THEY'D WANT TO SAY TO US?
你想他们能对你说些什么吗?
WHILE WE WAS BEING CLEVER
当我们变得更聪明的时候.
SOMEDAY YOU'LL MEET YOUR ROCKING CHAIR
有一天你会碰见你的摇椅,
COS THAT'S WHERE WE'RE SPINNING
因为我们曾在这里纺织
THERE'S NO POINT TO WANNA COMB YOUR HAIR
你麻木地梳理你的头发
WHEN IT'S GREY AND THINNING
发现它们变得灰白而且稀疏
RUN RABBIT RUN
跑吧兔子,跑吧,
STRIKE OUT BOYS,FOR THE HILLS
冲上上坡.
I CAN FIND THAT HOLE IN THE WALL
我能在墙上找到那个洞
AND I KNOW THAT THEY NEVER WILL
我知道他们永远不会再下决心.