英语翻译第一个人说:现在已经打过十二点钟;你去睡吧,兄弟.回答:好朋友,谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.我
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/25 11:16:44
英语翻译
第一个人说:现在已经打过十二点钟;你去睡吧,兄弟.
回答:好朋友,谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.
我自己拼拼凑凑要翻译出来还是勉强可以的不过不地道啊,
第一个人说:现在已经打过十二点钟;你去睡吧,兄弟.
回答:好朋友,谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.
我自己拼拼凑凑要翻译出来还是勉强可以的不过不地道啊,
你好这位朋友,百度知道英语牛人团为你权威解答.
你这两句话其实是莎士比亚《哈姆雷特》剧本的台词啊,基本上一个字都没改.我们先来看一下中文原文:
--> 哈姆雷特 第一幕 第一场
勃那多:“现在已经打过十二点钟;你去睡吧,弗兰西斯科.”
弗兰西斯科:“谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.”
由此可见,你们那位写剧本的同学只是抄袭了一下……所以,最最地道的英文翻译莫过于莎士比亚对应这两句的英语原著啦,我给你找了一下,是这样的:
--> HAMLET,ACT 1,SCENE 1
BERNARDO:
'Tis now struck twelve; get thee to bed,Francisco.
FRANCISCO:
For this relief much thanks:'tis bitter cold,
And I am sick at heart.
【注意】
你们那位写剧本的朋友只是做了小改动,把人物的名字改成了“兄弟”和“朋友”而已,你分别对应修改成brother和friend即可.口语化一点,bro和buddy也行.
预祝你们的舞台剧大获成功!:-)
再问: 哇原来是这样!他死定了居然玩抄袭!谢谢大神,果然是英语牛人!!
你这两句话其实是莎士比亚《哈姆雷特》剧本的台词啊,基本上一个字都没改.我们先来看一下中文原文:
--> 哈姆雷特 第一幕 第一场
勃那多:“现在已经打过十二点钟;你去睡吧,弗兰西斯科.”
弗兰西斯科:“谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.”
由此可见,你们那位写剧本的同学只是抄袭了一下……所以,最最地道的英文翻译莫过于莎士比亚对应这两句的英语原著啦,我给你找了一下,是这样的:
--> HAMLET,ACT 1,SCENE 1
BERNARDO:
'Tis now struck twelve; get thee to bed,Francisco.
FRANCISCO:
For this relief much thanks:'tis bitter cold,
And I am sick at heart.
【注意】
你们那位写剧本的朋友只是做了小改动,把人物的名字改成了“兄弟”和“朋友”而已,你分别对应修改成brother和friend即可.口语化一点,bro和buddy也行.
预祝你们的舞台剧大获成功!:-)
再问: 哇原来是这样!他死定了居然玩抄袭!谢谢大神,果然是英语牛人!!
英语翻译第一个人说:现在已经打过十二点钟;你去睡吧,兄弟.回答:好朋友,谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也老大不舒服.我
英语翻译我只能说我曾经爱过,但是在你的视线中没有出现过我的存在.当看到男生和你玩我特别的不舒服,但看到你开心高兴我顿时冷
人家说谢谢你心里有我是什么意思
英语翻译我来自中国,当然我希望我们能成为好朋友!你想谈谈什么呢?我现在已经参加工作了.你呢?还是也已经参加工作了?我的英
英语翻译“你自由了”,我现在才明白这句话的意思,谢谢你曾出现在我生命里,在我最灿烂的年纪爱过我,希望你过得幸福,今天特别
一句话! 他说~我要打得过你,肯定打你. 这句话什么意思?
英语翻译别在对我说你爱我了.我可以告诉你,现在我不爱你了,虽然曾经伤心过,失落过.但是我现在已经确实不在爱你,请你别在联
吴瑞 有你这个兄弟我真的很开心!谢谢你陪我同甘共苦 求英语翻译?
英语翻译我喜欢你,我在等你回答,我希望你回答的时候说我也喜欢你.
英语:我现在感到不舒服.
我现在过不错,谢谢你的关心
英语翻译我曾经喜欢过你,淡淡的,可是现在,我只当你是我的同学,我的好朋友.把上面的话用英语翻译一下,要准确.