作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译这句话的全文是:Motors with a capacity of more than 20 kw may be

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 12:52:49
英语翻译
这句话的全文是:
Motors with a capacity of more than 20 kw may be connected to the powers suply network only if equipped with current-limiting starters.
请顺便翻译这句话
翻译软件 are not permited
英语翻译这句话的全文是:Motors with a capacity of more than 20 kw may be
可以有两种理
1.只有当装备有限流启动器时,带有容量(值)大于20千瓦电容的电动机(才)可与供电网相连.
或:
2.只有当装备有限流启动器时,配有电容的容量大于20千瓦的电动机(才)可与供电网相连.
[析]:
1.这里电容a capacity 的位置很尴尬,按照正常的语序of more than 20 kw应该修饰电容,但通常电动机才可以说XX千瓦(说电容勉强也可).当然调整思路第二种翻法也解释的通,就请楼主根据实际情况再斟酌一下吧.
2.current-limiting starters 限流开关,或限流启动器