英语翻译变成神秘的动物悄然逝去深渊之谜 是女神的赠礼 吾等追寻飞去 彷徨摇曳心灵的水面 泛起轻微涟漪
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/22 17:34:42
英语翻译
变成神秘的动物
悄然逝去
深渊之谜 是女神的赠礼 吾等追寻飞去 彷徨摇曳心灵的水面 泛起轻微涟漪
君 是否即将飞去?即使 等待吾等所憎之世界的 唯独残酷的明朝 和逆卷的风平
那么继续道叙 你的牺牲 世界的终结
无所遗憾 携同祝福 你将成为 被女神所眷恋 拯救世界 的 英雄
顺便把这段话也翻翻:I offer thee this silent sacrifice
但(彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple)(那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away)不太对,期待更好的................不过还是谢谢
说真的..我英语还可以的...你们有些地方实在错的太离谱了.....
变成神秘的动物
悄然逝去
深渊之谜 是女神的赠礼 吾等追寻飞去 彷徨摇曳心灵的水面 泛起轻微涟漪
君 是否即将飞去?即使 等待吾等所憎之世界的 唯独残酷的明朝 和逆卷的风平
那么继续道叙 你的牺牲 世界的终结
无所遗憾 携同祝福 你将成为 被女神所眷恋 拯救世界 的 英雄
顺便把这段话也翻翻:I offer thee this silent sacrifice
但(彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple)(那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away)不太对,期待更好的................不过还是谢谢
说真的..我英语还可以的...你们有些地方实在错的太离谱了.....
希望没白费~
1.彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple,建议你连着下句一起看,这两句的意思我合在一起了~
2.那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away,继续倒叙我觉得很像一个起调节节奏用而没有实际意义的短句,这在翻译里是可以略过的~
变成神秘的动物 turn to be mystery
悄然逝去 you hide away
深渊之谜 as secret of deep spring
是女神的赠礼 but gift from the godness
吾等追寻飞去 so we fly for your hint
彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple
泛起轻微涟漪 wave slightly as our soul
君 是否即将飞去?so you fade away,my friend?
即使 等待吾等所憎之世界的 even there the world we hate
唯独残酷的明朝 to be cruel tomorrow
和逆卷的风平 and dead wind blowing
那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away
世界的终结 the world's silent end
无所遗憾 携同祝福 never regret but take our blessings
你将成为 被女神所眷恋 as your granting the godness's favour
拯救世界的 英雄 to be the hero saving the world
顺便把这段话也翻翻:I offer thee this silent sacrifice 我谨此向您进献这沉默的牺牲
1.彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple,建议你连着下句一起看,这两句的意思我合在一起了~
2.那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away,继续倒叙我觉得很像一个起调节节奏用而没有实际意义的短句,这在翻译里是可以略过的~
变成神秘的动物 turn to be mystery
悄然逝去 you hide away
深渊之谜 as secret of deep spring
是女神的赠礼 but gift from the godness
吾等追寻飞去 so we fly for your hint
彷徨摇曳心灵的水面 where the water's ripple
泛起轻微涟漪 wave slightly as our soul
君 是否即将飞去?so you fade away,my friend?
即使 等待吾等所憎之世界的 even there the world we hate
唯独残酷的明朝 to be cruel tomorrow
和逆卷的风平 and dead wind blowing
那么继续道叙 你的牺牲 so you fade away
世界的终结 the world's silent end
无所遗憾 携同祝福 never regret but take our blessings
你将成为 被女神所眷恋 as your granting the godness's favour
拯救世界的 英雄 to be the hero saving the world
顺便把这段话也翻翻:I offer thee this silent sacrifice 我谨此向您进献这沉默的牺牲