英语翻译杜甫《登高》英文翻译,最好是意译!再好就是还能做到押韵!呵呵,要求高了些.
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/15 13:05:59
英语翻译
杜甫《登高》英文翻译,最好是意译!再好就是还能做到押韵!
呵呵,要求高了些.
杜甫《登高》英文翻译,最好是意译!再好就是还能做到押韵!
呵呵,要求高了些.
Urgently,day high ape howl sorrow ,clear
islet Shabai bird return to wind swiftly.
The boundless forest sheds its leaves
shower by shower ,the endless river rolls
its waves hour after hour.Ten thousands li
feels sad with the coming of autumn often
being a guest on ,much diseases mount a
platform alone for a century.Difficult
complicated bitter regret grey temples,is
frustrated stopping the unstrained wine or
liquor cup newly.
islet Shabai bird return to wind swiftly.
The boundless forest sheds its leaves
shower by shower ,the endless river rolls
its waves hour after hour.Ten thousands li
feels sad with the coming of autumn often
being a guest on ,much diseases mount a
platform alone for a century.Difficult
complicated bitter regret grey temples,is
frustrated stopping the unstrained wine or
liquor cup newly.
英语翻译杜甫《登高》英文翻译,最好是意译!再好就是还能做到押韵!呵呵,要求高了些.
英语翻译要求不高,翻译的不用押韵(如果能做到押韵我会再加分!),翻译的意思准确并且不会造成误解,不要Chinglish!
登高 散文把杜甫的《登高》写成散文,300字.最好是原创,好的追分
英语翻译急需这句台词的英文翻译.要求流畅,最好押韵带着原文的趣味.
功能体现实力,精细成就工艺,科学决定技术的英文翻译,最好能是意译的
求杜甫的《登高》英语翻译!
英语翻译找遍了找不到,最好是中英文对照的,如果能做到中英对照,再加20
英语翻译最好是意译直译都有
英语翻译最好是直译的,不要意译.
杜甫的登高是杜甫的
英语翻译最好意译
亲,“文能提笔安天下,武能上马定乾坤.呵呵,还真不是一件容易的事,容易的是你做到了,说着就容易多了”请问这句话是啥意思?