汉译英.“可以羡慕,但不要嫉妒,更不要恨.” 最好不要直译.意译更好~
汉译英.“可以羡慕,但不要嫉妒,更不要恨.” 最好不要直译.意译更好~
英译汉,直译,不要意译.
英语翻译最好是直译的,不要意译.
陆元方卖宅译文不要复制黏贴,最好是直译,不要意译.
英语翻译要直译,不要意译哟!
英语翻译要直译,不要意译啊~
英语翻译我想知道 用英语 这句话怎么说请不要用翻译软件 最好是意译 当然直译也可以
高手帮我把着句话翻译成英文(最好是意译)不要直译
when we stand together 中文歌词 不要直译 要意译的
the life only along your hands 不要直译要意译
英语翻译给出中文翻译,不要直译,稍带意译
性格外向用英文怎么说要意译,不要直译