几个近义词的区别以下面这个题为例说明一下吧,不过似乎A也有“消散”的意思.这两个单词在这种意思下该怎么区分呢?The r
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/06 08:45:46
几个近义词的区别
以下面这个题为例说明一下吧,不过似乎A也有“消散”的意思.这两个单词在这种意思下该怎么区分呢?
The rainbow ___ as the sun came fully out from behind the clouds.
A.dissipated B.removed C.dispersed D.dissolved
附:牛津高阶双解字典上这两个词的解释如下
dissipate
/ ˈdɪsɪpeɪt; ˋdɪsəˏpet/ v
[I,Tn] (cause sth to) scatter or vanish (使某事物)消散,消失:The mist quickly dissipated as the sun rose.太阳升起时雾很快就消散了.* Her son's letter dissipated all her fears and anxiety.她儿子的来信消除了她一切恐惧和焦虑.
[Tn] waste (time,money,etc) foolishly 浪费(时间、 金钱等):dissipate one's efforts,energies,fortune 浪费自己的精力、 体力、 财产.
> dissipated adj (derog 贬) given to foolish and harmful pleasures 放荡的; 浪荡的:lead a thoroughly dissipated life 过极为放荡的生活.
dissipation / ˏdɪsɪˈpeɪʃn; ˏdɪsəˋpeʃən/ n [U]
1 dissipating or being dissipated 驱散; 消散; 浪费.
2 dissipated living 放荡的生活:Years of dissipation had ruined his health.多年的放荡生活毁掉了他的健康.
dissolve
/ dɪˈzɔlv; dɪˋzɑlv/ v
(a) [Tn] (of a liquid) make (a solid) become liquid (指液体)使(固体)溶解:Water dissolves salt.水能溶解盐.(b) [I,Ipr] (in sth) (of a solid) become part of a liquid (指固体)溶解:Salt dissolves in water.盐在水中溶解.(c) [Tn,Tn.pr] sth (in sth) cause (a solid) to dissolve 使(固体)溶解:Dissolve the salt in water.使盐在水中溶解.
[Tn,Tn.p] sth (away) remove or destroy (sth solid,esp dirt) 除去,消除(某固体物质,尤指脏物):The cream dissolves facial hair.这种化妆品能清除脸上的汗毛.* a powder that dissolves stains away 消除色斑的粉剂.
[I,Ipr] (in sth) disappear; fade away 消失; 消散:All his hopes dissolved at the terrible news.那个极坏的消息使他的一切希望都破灭了.* The view dissolved in mist.那景色在雾中消失了.
[I,Tn] (cause sth to) come to an end (使某事物)终止,结束,解除,解散:Parliament dissolves tomorrow.议会定於明日解散.* dissolve a business partnership,marriage,society,etc 结束商业合伙关系、 解除婚姻关系、 解散会社.
[Ipr] in sth give way to emotion 情不自禁:dissolve in tears/laughter/giggles 不禁潸然泪下[哈哈大笑/咯咯地笑].
以下面这个题为例说明一下吧,不过似乎A也有“消散”的意思.这两个单词在这种意思下该怎么区分呢?
The rainbow ___ as the sun came fully out from behind the clouds.
A.dissipated B.removed C.dispersed D.dissolved
附:牛津高阶双解字典上这两个词的解释如下
dissipate
/ ˈdɪsɪpeɪt; ˋdɪsəˏpet/ v
[I,Tn] (cause sth to) scatter or vanish (使某事物)消散,消失:The mist quickly dissipated as the sun rose.太阳升起时雾很快就消散了.* Her son's letter dissipated all her fears and anxiety.她儿子的来信消除了她一切恐惧和焦虑.
[Tn] waste (time,money,etc) foolishly 浪费(时间、 金钱等):dissipate one's efforts,energies,fortune 浪费自己的精力、 体力、 财产.
> dissipated adj (derog 贬) given to foolish and harmful pleasures 放荡的; 浪荡的:lead a thoroughly dissipated life 过极为放荡的生活.
dissipation / ˏdɪsɪˈpeɪʃn; ˏdɪsəˋpeʃən/ n [U]
1 dissipating or being dissipated 驱散; 消散; 浪费.
2 dissipated living 放荡的生活:Years of dissipation had ruined his health.多年的放荡生活毁掉了他的健康.
dissolve
/ dɪˈzɔlv; dɪˋzɑlv/ v
(a) [Tn] (of a liquid) make (a solid) become liquid (指液体)使(固体)溶解:Water dissolves salt.水能溶解盐.(b) [I,Ipr] (in sth) (of a solid) become part of a liquid (指固体)溶解:Salt dissolves in water.盐在水中溶解.(c) [Tn,Tn.pr] sth (in sth) cause (a solid) to dissolve 使(固体)溶解:Dissolve the salt in water.使盐在水中溶解.
[Tn,Tn.p] sth (away) remove or destroy (sth solid,esp dirt) 除去,消除(某固体物质,尤指脏物):The cream dissolves facial hair.这种化妆品能清除脸上的汗毛.* a powder that dissolves stains away 消除色斑的粉剂.
[I,Ipr] (in sth) disappear; fade away 消失; 消散:All his hopes dissolved at the terrible news.那个极坏的消息使他的一切希望都破灭了.* The view dissolved in mist.那景色在雾中消失了.
[I,Tn] (cause sth to) come to an end (使某事物)终止,结束,解除,解散:Parliament dissolves tomorrow.议会定於明日解散.* dissolve a business partnership,marriage,society,etc 结束商业合伙关系、 解除婚姻关系、 解散会社.
[Ipr] in sth give way to emotion 情不自禁:dissolve in tears/laughter/giggles 不禁潸然泪下[哈哈大笑/咯咯地笑].
dissipated是消散,虽然散了,但是没有消失
dissolved在这里是只消失的意思.这里用disappeared也可以
dissolved在这里是只消失的意思.这里用disappeared也可以
几个近义词的区别以下面这个题为例说明一下吧,不过似乎A也有“消散”的意思.这两个单词在这种意思下该怎么区分呢?The r
defeat 和beat有什么具体的区别吗?似乎两个单词的意思都是打败
present 与perform的区别,两个都有show的意思,这三个单词怎么区分?present,perform与sh
这几个短语的意思分别是什么,用法区别呢?请各举例子说明下
terrific有令人恐怖的,也有了不起的意思,两个意思完全是相反的意思,如何判断在什么情况下怎么用呢
one,the one ,that,which的区别,以下面的题为例.
英语问题我很不明白 该怎么运用单词 比如说 fault false 这两个单词 都有错误的意思 我也知道一个是名词 一个
arrive arrival arrived都有到达的意思 该怎么区分呢?
especially 和 particularly的区别.他们都有特别的意思,怎么区分用法呢?
请问下,prompt和cue的区别,两个都有提示的意思,那么区别在哪里呢?谢谢~
德语中 in an zu 这几个介词都有“在.时候“的意思,具体如何区分呢?
cook和cooking什么意思,都是做饭的意思,请问在什么环境下使用这两个单词,有什么区别