英语翻译学生会举办了个配音大赛,需要把以下这个评分标准译成英文.不需要很正规,但词意要清楚就成,挺急的.七、评分标准1、
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 20:32:23
英语翻译
学生会举办了个配音大赛,需要把以下这个评分标准译成英文.不需要很正规,但词意要清楚就成,挺急的.
七、评分标准
1、满分为120分,第一环节环100分,第二环节20分;以总成绩为最后成绩.
2、第一环节原声重现注重选手的基本语言技能,具体如下:
a,语音语调:应使用标准英国英语或美国英语、标准日语.发音清晰,音调、音高合适,语言流利,音色优美.
b,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等.
c,吻合度:即与影片的台词,剧情,效果,及人物的口型一致的程度.
d,配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
3、第二环节注重选手的综合语言能力和创新能力
a,语言表达:综合语言能力,包括语音语调,词语词组搭配,表达技巧等.
b,内容创新:在原来影片的基础上的发挥程度及效果.可以自由发想象力和创意.对原有片断的新的诠释,并能达到一定的现场效果.
c,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等
d,配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
学生会举办了个配音大赛,需要把以下这个评分标准译成英文.不需要很正规,但词意要清楚就成,挺急的.
七、评分标准
1、满分为120分,第一环节环100分,第二环节20分;以总成绩为最后成绩.
2、第一环节原声重现注重选手的基本语言技能,具体如下:
a,语音语调:应使用标准英国英语或美国英语、标准日语.发音清晰,音调、音高合适,语言流利,音色优美.
b,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等.
c,吻合度:即与影片的台词,剧情,效果,及人物的口型一致的程度.
d,配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
3、第二环节注重选手的综合语言能力和创新能力
a,语言表达:综合语言能力,包括语音语调,词语词组搭配,表达技巧等.
b,内容创新:在原来影片的基础上的发挥程度及效果.可以自由发想象力和创意.对原有片断的新的诠释,并能达到一定的现场效果.
c,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等
d,配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
1、满分为120分,第一环节环100分,第二环节20分;以总成绩为最后成绩.
The full score of each contestant is 120 with 100 alloted to the first round and 20 to the second.
2、第一环节原声重现注重选手的基本语言技能,具体如下:
Contestants are supposed to show their basic language skills during the first round.
a,语音语调:应使用标准英国英语或美国英语、标准日语.发音清晰,音调、音高合适,语言流利,音色优美.
a Prononciation and Intonation: Standard American or British Accent are prefered, as well as Standard Japanese. Contestants will win their scores by speaking clearly and fluently with suitable tone and pitch and beautiful voices.
b,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等.
b Emotion Expression: Contestants should be able to show the characters' feelings such as happiness, pain and sorrow according to the plot.
c,吻合度:即与影片的台词,剧情,效果,及人物的口型一致的程度.
Matchness: Contestantes will be marked according to the matchness of their performance with the original version of the film, including lines, plots, effects.
d, 配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
d Cooperation: Contestants are expected to act coordinated, such as the fluence of lines.
3、第二环节注重选手的综合语言能力和创新能力
The second round is designed to test contestants language ability and creativity.
a, 语言表达:综合语言能力,包括语音语调,词语词组搭配,表达技巧等.
a Language expression: Contestants are judged on language abilities, including prononciation, intonation, the use of words and phrases and the ability of expressing ideas.
b, 内容创新:在原来影片的基础上的发挥程度及效果.可以自由发想象力和创意.对原有片断的新的诠释,并能达到一定的现场效果.
Creation: Contestants are encouraged to creat as they want based on the original film and are supposed to stir up some reflections of the audiences
c,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等
C Emotion Expression: Contestants should be able to show the characters' feelings such as happiness, pain and sorrow according to the plot.
d, 配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
d Cooperation: Contestants are expected to act coordinated, such as the fluence of lines.
再问: 非常感谢哈
再答: 不客气~不过..这是..神马情况?问题木有结束么?
The full score of each contestant is 120 with 100 alloted to the first round and 20 to the second.
2、第一环节原声重现注重选手的基本语言技能,具体如下:
Contestants are supposed to show their basic language skills during the first round.
a,语音语调:应使用标准英国英语或美国英语、标准日语.发音清晰,音调、音高合适,语言流利,音色优美.
a Prononciation and Intonation: Standard American or British Accent are prefered, as well as Standard Japanese. Contestants will win their scores by speaking clearly and fluently with suitable tone and pitch and beautiful voices.
b,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等.
b Emotion Expression: Contestants should be able to show the characters' feelings such as happiness, pain and sorrow according to the plot.
c,吻合度:即与影片的台词,剧情,效果,及人物的口型一致的程度.
Matchness: Contestantes will be marked according to the matchness of their performance with the original version of the film, including lines, plots, effects.
d, 配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
d Cooperation: Contestants are expected to act coordinated, such as the fluence of lines.
3、第二环节注重选手的综合语言能力和创新能力
The second round is designed to test contestants language ability and creativity.
a, 语言表达:综合语言能力,包括语音语调,词语词组搭配,表达技巧等.
a Language expression: Contestants are judged on language abilities, including prononciation, intonation, the use of words and phrases and the ability of expressing ideas.
b, 内容创新:在原来影片的基础上的发挥程度及效果.可以自由发想象力和创意.对原有片断的新的诠释,并能达到一定的现场效果.
Creation: Contestants are encouraged to creat as they want based on the original film and are supposed to stir up some reflections of the audiences
c,情感表达:能够准确到位的表现出剧中人物的情感,如快乐,悲痛,忧伤等
C Emotion Expression: Contestants should be able to show the characters' feelings such as happiness, pain and sorrow according to the plot.
d, 配合:即组员之间的默契,如对白的连贯性等.
d Cooperation: Contestants are expected to act coordinated, such as the fluence of lines.
再问: 非常感谢哈
再答: 不客气~不过..这是..神马情况?问题木有结束么?
英语翻译学生会举办了个配音大赛,需要把以下这个评分标准译成英文.不需要很正规,但词意要清楚就成,挺急的.七、评分标准1、
英语翻译百度翻译 金山词霸 就不需要了 需要正规英语
英语翻译请把下列句子翻译成英文,①学生会为陪养同学们的保护环境识、组织了一次废物利用创意大赛.②时间在1月1日开始到2月
求一套正规的IQ测试题,带有评分标准.
英语作文假设你是某中学的学生记者李华.你校学生会最近举办了一次英语戏剧大赛.请你根据以下信息写一篇100词左右的英文报道
英语翻译帮忙把经典服饰翻译成英文~要开店了,这个是服装店名!但是不知道经典服饰翻译成正规的英文是什么,自己随便翻的话,到
考验英语翻译评分标准是什么?
英语翻译评分标准谁知道
急求3女2男的英文电影片段,用来配音的,要参加英语配音大赛,而且要利于表演,
适合英文电影配音大赛的电影
关于英语六级的评分标准!
BEC的评分标准是什么?