以下英语如何翻译?It is perhaps human nature to be drawn towards fame
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/26 00:26:28
以下英语如何翻译?
It is perhaps human nature to be drawn towards fame and wealth. Yet, as Alex Haley points out through his own experience, in order to become successful, one must learn to struggle in the Shadowland of dreams---a deep forest that can swallow up those who swing and hesitate. Only the determined stand a chance of making it.
It is perhaps human nature to be drawn towards fame and wealth. Yet, as Alex Haley points out through his own experience, in order to become successful, one must learn to struggle in the Shadowland of dreams---a deep forest that can swallow up those who swing and hesitate. Only the determined stand a chance of making it.
或许这是人性拽向名利.然而,当亚历克斯·哈利指出他通过自己的经验,为了今后的成功,一个人必须学会在Shadowland斗争的梦想———一种森林深处,能吞下那些秋千和犹豫.只有坚决站着一位成功的机会.
以下英语如何翻译?It is perhaps human nature to be drawn towards fame
英语翻译It is perhaps hunman nature to be drawn towards fame and
英语翻译摆脱帮忙翻译it is human nature to be opposed to change because
it is human nature that all of us should be fond of 如何翻译
英语,A还是B,为什么 It is human nature to pick out a
翻译It is great to great . But it is great to be human .
翻译changed towards nature
翻译:Human being will go just to be a threat to the nature.
perhaps It is human to appreciate little that which we have
To Err is Human如何翻译?
It’s human nature never to be completely satisfied的中文意思
It’s human nature never to be completely satisfied.中文意思