作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译umareteku sonosekaiga watashiwo yondeita...fukaiuminosok

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/17 19:53:24
英语翻译
umareteku sonosekaiga watashiwo yondeita...
fukaiuminosokode oewa kikoeteta
donnani kuraku tsuraibashodemo
这一段的翻译“在即将诞生的世界呼唤著
轻轻叫醒 睡梦中的我
沉睡在深邃的海底里
我听见遥远的声音
不管有多黑暗
再痛苦我都不怕 ”
这个是中文歌词,和翻译过来的不一样
中文意思,我要的是日文翻译过来的
英语翻译umareteku sonosekaiga watashiwo yondeita...fukaiuminosok
beautiful with
  在远处听见有声音呼唤着
  轻轻叫醒 睡梦中的我
  摇曳在蓝色的波浪中
  睡在海洋的摇篮里
  在那里做一个梦
  好像在海洋的某一个角落
  听见稀疏争吵的声音
  哭泣的心沉睡在梦中
  爱无法在海里重生
  留下的只有那些
  永无止尽的悲伤
  绚烂美丽的那海洋
  愿望的碎片中要诞生
  新的生命不会消失
  拥抱最耀眼的光
  夕阳染红的海洋上
  平静的看不到那波浪
  世界的
  眼泪就要沉睡在梦中
  在即将诞生的世界呼唤着
  轻轻叫醒 睡梦中的我
  沉睡在深邃的海底里
  我听见遥远的声音
  不管有多黑暗
  再痛苦我都不怕
  绚烂美丽的那海洋
  愿望的碎片中要诞生
  新的生命不会消失
  越过黑暗的世界
  最初的阳光在风中
  把海洋染上一片紫光
  我的愿望就将实现溶化在风中
  有一天悲伤种子
  争吵不停的话语
  全部都会再消失
  期待那一天来临
  唱出我们那首爱之歌就让它流传在蓝色的海中
  是谁用温柔的声音
  轻轻呼唤我没有放弃
  就好像知道我心中
  有着最真的愿望
  绚烂美丽的那海洋
  愿望的碎片中要诞生
  新的生命不会消失
  拥抱最耀眼的光
  夕阳染红的海洋上
  平静的看不到那波浪世界的
  眼泪就要沉睡在梦中
  la la la 啦 啦 啦 .