英语翻译PU是一种人造革,一般背面是布基(或针织布基).它更接近皮质面料,不用增塑剂来达到柔软的性质,所以不会变硬、变脆
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/01 10:34:11
英语翻译
PU是一种人造革,一般背面是布基(或针织布基).
它更接近皮质面料,不用增塑剂来达到柔软的性质,所以不会变硬、变脆,同时具有色彩丰富、花纹繁多的优点,价格又比皮质面料便宜.
是目前比较受欢迎的素材.
PU是一种人造革,一般背面是布基(或针织布基).
它更接近皮质面料,不用增塑剂来达到柔软的性质,所以不会变硬、变脆,同时具有色彩丰富、花纹繁多的优点,价格又比皮质面料便宜.
是目前比较受欢迎的素材.
The PU is a kind of artificial , the general back is a cloth .(or knit fabric cloth )
It nears skin quality noodles more to anticipate, need not increase a to attain a soft property, so will not become hard, change frailty, have a color to enrich in the meantime, the wood grain are of a great variety of advantage, the price compares skin quality noodles to anticipate cheapness again.
Is a more popular material currently
It nears skin quality noodles more to anticipate, need not increase a to attain a soft property, so will not become hard, change frailty, have a color to enrich in the meantime, the wood grain are of a great variety of advantage, the price compares skin quality noodles to anticipate cheapness again.
Is a more popular material currently
英语翻译PU是一种人造革,一般背面是布基(或针织布基).它更接近皮质面料,不用增塑剂来达到柔软的性质,所以不会变硬、变脆
什么是人造革/PU面料?皮鞋材质为人造革/PU,那里面的含量是人造革成分多还是PU多?
针织面料的英语是
聚氯乙烯人造革与针织布基聚氯乙烯人造革有什么区别?
PU面料是一种什么材料?
我买衣服的时候,看见淘宝上写 皮质种类是PU皮,但是面料成分写的100%绵羊皮
gmd的一件夹克,吊牌上写着人造革基布、84.7%粘纤15.3%聚酯纤维是什么意思,面料怎样?
面料幅宽有几种?毛呢,一般针织,一般梭织等面料的幅宽都有哪几种?57/58 怎么得出来的呢?
pu皮是人造革还是真皮啊?
“更柔软”(soft)的英语翻译
针织面料的CR是什么意思
针织面料的 英文代写,