作业帮 > 语文 > 作业

德语“他没有认出我来”Er erkannte mich nicht是这么说吗?

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 21:24:45
德语“他没有认出我来”Er erkannte mich nicht是这么说吗?
Er erkannte mich nicht.
Er erkannte nicht seinen Lehrer.
两个句子为什么宾语是mich(“我”的宾格)的时候nicht就要放在后面?不是代词的时候就可以放在前面?
德语“他没有认出我来”Er erkannte mich nicht是这么说吗?
一般宾语为代词的时候, 都前置,位置都在直接动词后面,
比如:Ich kann das einfach nicht. (我就是没办法啊,就是办不了的意思).
Ich habe ihn seit ewig nicht mehr gesehen. (我已经n久没见到他了).
Ich esse es fast jeden Tag. (我几乎每天都吃它).
当宾语为一般名词的时候,我感觉nicht放在那里都可以,比如这句话也可以说 Er erkannte seinen Lehrer nicht. 个人以为nicht放在句尾说起来更顺畅.nicht的位置就是决定否定的位置.你的句子中成分很简单,所以放在那里都不影响理解.
但是举个例子说:
Ich fahre heute nicht mit dem Fahrrad nach Hause. 我今天不骑车回家.(可能坐公交)
Ich fahre nicht heute mit dem Fahrad nach Hause. 我今天不骑车回家.(可能明天再骑车回家)
Ich fahre heute mit dem Fahrrad nicht nach Hause. (可能先去别的地方)
希望能帮到你!