作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译浅析李逵形象的演变摘要:李逵在元杂剧和小说《水浒传》中都是一个非常重要的有地位的中心人物,其形象有一个演绎和变迁

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 04:54:58
英语翻译
浅析李逵形象的演变
摘要:李逵在元杂剧和小说《水浒传》中都是一个非常重要的有地位的中心人物,其形象有一个演绎和变迁的过程.两种作品都体现了李逵的粗鲁,勇猛与爱憎分明,而急躁莽撞作为李逵形象的最基本的性格特征,在元杂剧水浒戏流传时期就已经定型,并延续出现在《水浒传》小说当中.李逵的人物形象有一个从水浒话本流行和水浒戏传唱到《水浒传》的演变过程.
关键词:李逵,水浒戏,《水浒传》,演变
英语翻译浅析李逵形象的演变摘要:李逵在元杂剧和小说《水浒传》中都是一个非常重要的有地位的中心人物,其形象有一个演绎和变迁
Li Kui image of the evolution of Abstract: Li Kui in the Yuan Dynasty and the novel "Outlaws of the Marsh" are a very important status of the central figures, the image of a process of interpretation and change. Two works reflect the rude Li Kui, brave and Aizeng clear, and impatient recklessness as Li Kui image of the most basic character traits, in the Yuan Dynasty Water Margin theater period has spread stereotypes and continue in "Outlaws of the Marsh" Among novels. Li Kui the image of a figure from the Water Margin, and then the popular opera sung to the Water Margin "Outlaws of the Marsh" process of evolution. Key words: Li Kui, the Water Margin drama, "Outlaws of the Marsh", the evolution