英语翻译1、Neither children and adolescents nor pregnant and lact
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/10 21:28:27
英语翻译
1、Neither children and adolescents nor pregnant and lactating women shouldtake this supplement.
2、Advanced B Complex was designed to take the metabolic,cognitive andoverall health benefits of B vitamins to the next level.
3、Advanced B Complex contains Benfotiamine,a form of vitamin B1 that is five times more bioavailable than other forms of thiamin,as well as Pyridoxal-5-phosphate (P5P) and Methylcobalamin,bio-active forms of vitamin B6 and B12 respectively.
4、Peak K2 is menatetrenone (MK-4),a form of vitamin K2 made in the bodyform phylloquinone (vitamin K1) and distinct from the menaquinones made byprobiotic bacteria.
5、Ayurved Series
6、Longvida Optimized Curcumin
7、Ortho · Adapt
1、Neither children and adolescents nor pregnant and lactating women shouldtake this supplement.
2、Advanced B Complex was designed to take the metabolic,cognitive andoverall health benefits of B vitamins to the next level.
3、Advanced B Complex contains Benfotiamine,a form of vitamin B1 that is five times more bioavailable than other forms of thiamin,as well as Pyridoxal-5-phosphate (P5P) and Methylcobalamin,bio-active forms of vitamin B6 and B12 respectively.
4、Peak K2 is menatetrenone (MK-4),a form of vitamin K2 made in the bodyform phylloquinone (vitamin K1) and distinct from the menaquinones made byprobiotic bacteria.
5、Ayurved Series
6、Longvida Optimized Curcumin
7、Ortho · Adapt
1、小儿与青少年、妊娠与哺乳期妇女均不应服用此补品.
2、高级B复合物旨在提高代谢水平、认知能力和维生素B的整体健康效益.
3、高级B复合物含有苯磷硫胺(一种生物利用度比其他形式的硫胺素高五倍的维生素B1),以及分别是维生素B6和B12生物活性形式的磷酸吡哆醛(P5P)和甲钴胺.
4、Peak K2是四烯甲萘醌(MK-4),是一种在体内由叶绿醌(维生素K1)生成的维生素K2,与益生菌产生的甲基萘醌类不同.
5、印度草药系列
6、longvida优化姜黄素
7、Ortho适应?(问下,第7点的句子是完整的吗?)
有一些单词之间好像没有留空格哦~翻译的时候容易被卡壳呢,还有翻译文章根据上下文理解很重要,对于局部段落我只能尽量按医药的角度去翻译,希望您合理参考,结合全文去理解.
再问: 非常感谢,我还有一个问题 CoraladvantagepH Paper Roll, Single Roll Dispenser(15 ft) 中的Single Roll Dispenser这个怎么翻译呀? 再次感谢
再答: 这个我只知道是一种产品的名称,但中文怎么说我真不知道了,至少我不知道它公认的译名 对于这种专业名词不一定都要翻译成中文的吧
2、高级B复合物旨在提高代谢水平、认知能力和维生素B的整体健康效益.
3、高级B复合物含有苯磷硫胺(一种生物利用度比其他形式的硫胺素高五倍的维生素B1),以及分别是维生素B6和B12生物活性形式的磷酸吡哆醛(P5P)和甲钴胺.
4、Peak K2是四烯甲萘醌(MK-4),是一种在体内由叶绿醌(维生素K1)生成的维生素K2,与益生菌产生的甲基萘醌类不同.
5、印度草药系列
6、longvida优化姜黄素
7、Ortho适应?(问下,第7点的句子是完整的吗?)
有一些单词之间好像没有留空格哦~翻译的时候容易被卡壳呢,还有翻译文章根据上下文理解很重要,对于局部段落我只能尽量按医药的角度去翻译,希望您合理参考,结合全文去理解.
再问: 非常感谢,我还有一个问题 CoraladvantagepH Paper Roll, Single Roll Dispenser(15 ft) 中的Single Roll Dispenser这个怎么翻译呀? 再次感谢
再答: 这个我只知道是一种产品的名称,但中文怎么说我真不知道了,至少我不知道它公认的译名 对于这种专业名词不一定都要翻译成中文的吧
英语翻译1、Neither children and adolescents nor pregnant and lact
"neither nor" and "because of"
either or 和neither nor both and
both...and,neither.nor用于什么句?
eigher..or、both..and和neither..nor
either nor,neither nor,either or,both and的区别
neither either neither nor either or both and 怎么用
英语翻译Tom 和 jack 都不是学生 1 用 Neither ...nor 或是 none of Tom and J
关于英语语法有neither,nor的句型,但是有没有nor,and neither的句型啊
either...or; neither...nor; both...and列举句子.
关于both.and与neither.nor的问题
both and,either or,neither nor都是就近原则?