作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译The title alone.Anyone taking the lyrical content here e

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/05 21:22:17
英语翻译
The title alone.Anyone taking the lyrical content here even slightly seriously — and that includes the bandmembers — clearly needs to be taken away by the nice men in the white jackets.Thoughtfully,complete lyrics are provided — thus,a verse from "Vomited Anal Tract":"Your vagus implodes,as nausea strikes/Savaging your body in terminal retch/Violent spasms and decaying enzymes/Engulf your throat as you belch." That this or anything else on the album is completely impossible to understand otherwise is part of the insane fun,of course,which is why Carcass is both one of the best and funniest bands around.Musically everything is basically just one step away from Napalm Death's early sound,if even that far,but there's something just that much more engagingly nutty about what Carc...
英语翻译The title alone.Anyone taking the lyrical content here e
单标题.
这里的每个人都知道这些歌的歌词,哪怕只知道一点,同样也知道这个乐队的成员,在那些穿白夹克的人眼里(白领?)明显很排斥他们.更深意义的想,完成这些音乐就像是“令人作呕的事”.“神经错乱,就像反胃、摧残身体、令人痉挛、产生腐化酶,好比吃了饭打隔的感觉”.这个专辑上的每部分看起来都是那么难以理解,另一方面说也是病态的娱乐,当然,这也是Carcass乐队成为众多乐队中最有趣的一个的原因.音乐上的一切都建立在Napalm Death's 的音乐风格的基础之上,就算这样,关于Carc有些东西更狂热的吸引人...