英语翻译(三)社会习俗的差异中国是一个以谦虚为美德的社会,因此,我们在接受他人的赞美时往往采取谦虚的方式.我们不习惯接受
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 21:06:20
英语翻译
(三)社会习俗的差异
中国是一个以谦虚为美德的社会,因此,我们在接受他人的赞美时往往采取谦虚的方式.我们不习惯接受赞美同时渐渐形成了不习惯直接表达赞美的习俗,即使我们对某个事物或某个人心存赞美之意.而美国人则把对他人的赞美毫无掩饰的表达出来,他们的赞美语成为生活中非常重要的一部分.不仅在语言表达上存在差异.在对待生活中的很多细节时,中美社会习俗的差异也非常明显.例如对待时间上,美国人是一个严格遵守时间的民族.在他们看来只有遵守时间的人才是有诚意做事的人.他们把时间看成是自己的私人空间,提前或迟到都是打乱他们私生活的表现.而中国人往往可以理解有原因的时间不准时.对待颜色,节假日等诸多生活细节上.中美的差异还是非常明显的.因此在中美商务沟通中,这些社会习俗的差异无时无刻不在影响着双方的合作.
三、解决商务沟通中中美文化差异的技巧
(一)首先,增强跨文化意识,缩小文化差异.
所谓“跨文化意识”,就是指在不同文化的交际中获得成功,提高对异国文化和企业的敏感性和包容精神,理解对方的价值观念和行为特点,建立起相互信任和合作的气氛.对于中美两个社会制度,历史文化截然不同的两个民族,我们要想彼此的合作能够在友好互利的氛围中长久的延续下去,应该克服“民族优越论”的影响,在坚持发扬本国优秀历史文化的同时,包吸收他国的文化民俗,尊重理解异质文化存在的合理性.只有缩小文化差异,才能使中美双方在商务活动中永久和谐的进行下去.
(二)其次,坚持本国文化,兼容他国文化.
只有知己知彼,方能百战百胜.要深入的了解伟大祖国悠久的华夏文明,塑造自己炎黄子孙的气质,使得中国的商务工作者本身就是中国文化的旗帜.同时,也应该对美国文化有着深刻的了解.一来可以使我们在中美商务沟通时避免犯不必要的错误,造成对美国人民的伤害;同时也可以使我们“投其所好”,在商务沟通中处于有利位置,能够掌握沟通的主动权.当然很好的尊重美国朋友的文化、习俗也是我们自身优秀素质的体现.
(三)最后,要加强文化沟通与交流,建立全球文化观.
在全球化趋势日益明朗的今天,没有哪个国家能够忽视他国存在.只要有合作,就必然有沟通.只要有沟通,就必然有差异.而文化差异是任何商务沟通都不可避免的一个重要因素.而任何民族的文化也不是一成不变的,它会随着时代的发展不断融合吸收他国文化向前发展.商务工作者只有建立全球文化观才可能在国际商务合作中处于优势地位,才能使我国的贸易真正走向世界.
总之,要想成功地进行跨文化商务谈判,中方代表首先要学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,学会鉴别、了解、接受、尊重对方的文化.随时准备以两种不同的文化波段进行交流、切磋 逐步提高自己的跨文化意识.其次,要拚弃民族中心主义,尊重异国文化和传统风俗.商务谈判中切记妄加评论对方的文化准则.接受并尊重他们的道德规范和风俗习惯.每种文化都有其与众不同的特色 存在就有其合理性.接受他们 同时也要避免文化接触中的刻板印象.国际商务谈判双方来自不同的文化 有着不同的谈判模式和方法、不同的沟通方式和说服策略、不同的价值观.谈判中.我们不能以自己的文化背景为标准去理解和评价对方.应根据对方的文化和谈判风格制定和修正自己的谈判策略,这样才能增加达成协议的机会.否则,忽视文化差异,缺乏沟通、处理不当都会增加谈判难度.甚至无法达成协议,丧失商业机会.
(三)社会习俗的差异
中国是一个以谦虚为美德的社会,因此,我们在接受他人的赞美时往往采取谦虚的方式.我们不习惯接受赞美同时渐渐形成了不习惯直接表达赞美的习俗,即使我们对某个事物或某个人心存赞美之意.而美国人则把对他人的赞美毫无掩饰的表达出来,他们的赞美语成为生活中非常重要的一部分.不仅在语言表达上存在差异.在对待生活中的很多细节时,中美社会习俗的差异也非常明显.例如对待时间上,美国人是一个严格遵守时间的民族.在他们看来只有遵守时间的人才是有诚意做事的人.他们把时间看成是自己的私人空间,提前或迟到都是打乱他们私生活的表现.而中国人往往可以理解有原因的时间不准时.对待颜色,节假日等诸多生活细节上.中美的差异还是非常明显的.因此在中美商务沟通中,这些社会习俗的差异无时无刻不在影响着双方的合作.
三、解决商务沟通中中美文化差异的技巧
(一)首先,增强跨文化意识,缩小文化差异.
所谓“跨文化意识”,就是指在不同文化的交际中获得成功,提高对异国文化和企业的敏感性和包容精神,理解对方的价值观念和行为特点,建立起相互信任和合作的气氛.对于中美两个社会制度,历史文化截然不同的两个民族,我们要想彼此的合作能够在友好互利的氛围中长久的延续下去,应该克服“民族优越论”的影响,在坚持发扬本国优秀历史文化的同时,包吸收他国的文化民俗,尊重理解异质文化存在的合理性.只有缩小文化差异,才能使中美双方在商务活动中永久和谐的进行下去.
(二)其次,坚持本国文化,兼容他国文化.
只有知己知彼,方能百战百胜.要深入的了解伟大祖国悠久的华夏文明,塑造自己炎黄子孙的气质,使得中国的商务工作者本身就是中国文化的旗帜.同时,也应该对美国文化有着深刻的了解.一来可以使我们在中美商务沟通时避免犯不必要的错误,造成对美国人民的伤害;同时也可以使我们“投其所好”,在商务沟通中处于有利位置,能够掌握沟通的主动权.当然很好的尊重美国朋友的文化、习俗也是我们自身优秀素质的体现.
(三)最后,要加强文化沟通与交流,建立全球文化观.
在全球化趋势日益明朗的今天,没有哪个国家能够忽视他国存在.只要有合作,就必然有沟通.只要有沟通,就必然有差异.而文化差异是任何商务沟通都不可避免的一个重要因素.而任何民族的文化也不是一成不变的,它会随着时代的发展不断融合吸收他国文化向前发展.商务工作者只有建立全球文化观才可能在国际商务合作中处于优势地位,才能使我国的贸易真正走向世界.
总之,要想成功地进行跨文化商务谈判,中方代表首先要学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,学会鉴别、了解、接受、尊重对方的文化.随时准备以两种不同的文化波段进行交流、切磋 逐步提高自己的跨文化意识.其次,要拚弃民族中心主义,尊重异国文化和传统风俗.商务谈判中切记妄加评论对方的文化准则.接受并尊重他们的道德规范和风俗习惯.每种文化都有其与众不同的特色 存在就有其合理性.接受他们 同时也要避免文化接触中的刻板印象.国际商务谈判双方来自不同的文化 有着不同的谈判模式和方法、不同的沟通方式和说服策略、不同的价值观.谈判中.我们不能以自己的文化背景为标准去理解和评价对方.应根据对方的文化和谈判风格制定和修正自己的谈判策略,这样才能增加达成协议的机会.否则,忽视文化差异,缺乏沟通、处理不当都会增加谈判难度.甚至无法达成协议,丧失商业机会.
( three) differences in social customs
China is a modest for the virtues of society, therefore, we accept the compliment from others often take the humble manner. We are not accustomed to receiving praise at the same time gradually formed are not used to directly express praise customs, even if we have something or some people praise it. While Americans were turning to others praise undisguised expression, their compliments to become a very important part of life. Not only in the language differences. In dealing with many of the details of life, and social customs of the difference is very obvious. For example, treatment time, the Americans are a nation in strict compliance with the time. In their opinion only to comply with the time people are sincere person. Their time as their own private space, early or late in their private lives are disrupted performance. While the Chinese can often understand a reason not punctual. Treatment of color, holidays and other details of life. The difference is very obvious. Therefore, in the business communication, these differences in social customs every hour and moment does not affect the cooperation between the two sides.
Three, to solve business communication cultural differences between China and America.
( a ) first, to enhance cross-cultural awareness, bridging cultures.
The so-called" cultural consciousness", refers to the different cultural communicative success, improve on the exotic culture and the sensitivity and the spirit of tolerance, understanding each other's value concept and behavior characteristics, to establish mutual trust and cooperative atmosphere. For the two social systems, historical and cultural two distinct ethnic groups, we want to cooperate with each other in friendly atmosphere long continue, should overcome" ethnical superiority" effect in the country, adhere to carry forward the outstanding historical culture at the same time, packet absorb the country's culture, respecting and understanding heterogeneity the rationality of its existence. Only narrow cultural differences, to make the two sides in the business activities of the permanent harmony.
( two) second, adhere to their own culture, compatible with the culture of his country.
Only know yourself as well as the enemy, before being victorious. To understand the great motherland long Chinese civilization, shaping their own all the children of the Yellow Emperor 's temperament, make Chinese business worker is Chinese culture flag. At the same time, should also have a profound understanding of American culture. Can make us in Sino-US business communication to avoid mistake caused by the United States, to harm the people; but also allows us to" hit on what one likes," in business communication in an advantageous position, to master the communication initiative. Of course well respected American friends of culture, custom is our own excellent quality reflect.
( three ) finally, must strengthen the cultural communication and exchange, establish global concept of culture.
In the trend of globalization is increasingly clear today, no country can ignore the existence of his country. As long as there is cooperation, there must be communication. As long as there is communication, there must be difference. Cultural differences is any business communication is inevitably an important factor. Any national culture is not immutable and frozen, it will be with the development of the times and constantly absorbed his country's culture development. Business workers only to establish the view of global culture will in international business cooperation in a dominant position, ability makes our country trade to move toward the world truly.
In short, if you want to succeed in cross-cultural business negotiation, the representative of China must first learn to observe the exotic culture, good with their cultural comparison, identification, understanding, acceptance, learn to respect the other's culture. Ready to two different cultures communicate, learn the band gradually improve their cross-cultural awareness. Secondly, to abandon ethnocentrism, respect the culture and tradition. In business negotiations, remember to comment the other cultural norms. Accept and respect their moral standards and customs. Every culture has its characteristics of out of the ordinary existence has its rationality. Accept them at the same time to avoid the cultural stereotype in. International business negotiators from different cultures have different negotiation mode and method, different ways of communication and persuasion strategies, different values. Negotiations. We can not to their own cultural background as the standard to understand and evaluate each other. According to each other's culture and negotiation style formulation and revision of his negotiation strategy, so as to increase the chances of reaching an agreement. Otherwise, the cultural differences, the lack of communication, improper treatment will increase the difficulty of negotiation. Even unable to reach an agreement, loss of business opportunities.
China is a modest for the virtues of society, therefore, we accept the compliment from others often take the humble manner. We are not accustomed to receiving praise at the same time gradually formed are not used to directly express praise customs, even if we have something or some people praise it. While Americans were turning to others praise undisguised expression, their compliments to become a very important part of life. Not only in the language differences. In dealing with many of the details of life, and social customs of the difference is very obvious. For example, treatment time, the Americans are a nation in strict compliance with the time. In their opinion only to comply with the time people are sincere person. Their time as their own private space, early or late in their private lives are disrupted performance. While the Chinese can often understand a reason not punctual. Treatment of color, holidays and other details of life. The difference is very obvious. Therefore, in the business communication, these differences in social customs every hour and moment does not affect the cooperation between the two sides.
Three, to solve business communication cultural differences between China and America.
( a ) first, to enhance cross-cultural awareness, bridging cultures.
The so-called" cultural consciousness", refers to the different cultural communicative success, improve on the exotic culture and the sensitivity and the spirit of tolerance, understanding each other's value concept and behavior characteristics, to establish mutual trust and cooperative atmosphere. For the two social systems, historical and cultural two distinct ethnic groups, we want to cooperate with each other in friendly atmosphere long continue, should overcome" ethnical superiority" effect in the country, adhere to carry forward the outstanding historical culture at the same time, packet absorb the country's culture, respecting and understanding heterogeneity the rationality of its existence. Only narrow cultural differences, to make the two sides in the business activities of the permanent harmony.
( two) second, adhere to their own culture, compatible with the culture of his country.
Only know yourself as well as the enemy, before being victorious. To understand the great motherland long Chinese civilization, shaping their own all the children of the Yellow Emperor 's temperament, make Chinese business worker is Chinese culture flag. At the same time, should also have a profound understanding of American culture. Can make us in Sino-US business communication to avoid mistake caused by the United States, to harm the people; but also allows us to" hit on what one likes," in business communication in an advantageous position, to master the communication initiative. Of course well respected American friends of culture, custom is our own excellent quality reflect.
( three ) finally, must strengthen the cultural communication and exchange, establish global concept of culture.
In the trend of globalization is increasingly clear today, no country can ignore the existence of his country. As long as there is cooperation, there must be communication. As long as there is communication, there must be difference. Cultural differences is any business communication is inevitably an important factor. Any national culture is not immutable and frozen, it will be with the development of the times and constantly absorbed his country's culture development. Business workers only to establish the view of global culture will in international business cooperation in a dominant position, ability makes our country trade to move toward the world truly.
In short, if you want to succeed in cross-cultural business negotiation, the representative of China must first learn to observe the exotic culture, good with their cultural comparison, identification, understanding, acceptance, learn to respect the other's culture. Ready to two different cultures communicate, learn the band gradually improve their cross-cultural awareness. Secondly, to abandon ethnocentrism, respect the culture and tradition. In business negotiations, remember to comment the other cultural norms. Accept and respect their moral standards and customs. Every culture has its characteristics of out of the ordinary existence has its rationality. Accept them at the same time to avoid the cultural stereotype in. International business negotiators from different cultures have different negotiation mode and method, different ways of communication and persuasion strategies, different values. Negotiations. We can not to their own cultural background as the standard to understand and evaluate each other. According to each other's culture and negotiation style formulation and revision of his negotiation strategy, so as to increase the chances of reaching an agreement. Otherwise, the cultural differences, the lack of communication, improper treatment will increase the difficulty of negotiation. Even unable to reach an agreement, loss of business opportunities.
英语翻译(三)社会习俗的差异中国是一个以谦虚为美德的社会,因此,我们在接受他人的赞美时往往采取谦虚的方式.我们不习惯接受
对于别人的意见,我们要谦虚地接受.(修改病句)
我们每一个人都在接受着来自身边人的爱(介词短语作后置定语),因此我也要们要学会爱他人.翻译成英文
关于谦虚的名人名言告诉我们要谦虚的名人名言
英语翻译现在我们可以接受的付款方式为FOB,CIF和CFR
我们必须谦虚的英文是什么?
成熟的稻穗低着头,那是在启示我们要谦虚
谦虚的
如何看待谦虚,这真的是美德吗?
“谦虚是中华民族的美德”用英语怎么说
英语翻译在中国,保持低调、谦虚是一种美德,所以对别人的赞扬总是自谦,如 “不行”、“还不够”等,而这不符合西方文化传统,
成熟的麦穗低着头,那是在教我们谦虚;( ),(