作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Now,Dr.Blumberg and a team have what they say is the fir

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 06:53:20
英语翻译
Now,Dr.Blumberg and a team have what they say is the first biological evidence to link early exposure to germs to stronger adult immune systems.They say this exposure could prevent the development of some autoimmune
英语翻译Now,Dr.Blumberg and a team have what they say is the fir
Now是状语,
Dr. Blumberg and a team 是主语
have 是谓语 后面是宾语从句
what是连接代词 引导宾语从句并作 从句中的主语
they say是插入语
is是从句中的系动词
the first biological evidence是从句中的表语
to link early exposure to germs to stronger adult immune systems是动词不定式短语作定语修饰表语
. They是主语 say是谓语 后面是宾语从句
this exposure是宾从中的 主语
could prevent是宾从中的 谓语
the development of some autoimmune是宾从中的宾语
句子意思
现在,布隆伯格博士和一个团队得到了他们所说的 早期接触细菌与较强的成人的免疫系统有联系的 第一个生物学方面的证据.他们说,如果早期不接触 细菌 就可能阻止某些自动免疫的发展.
说实话 还是不懂.所以在 最后 一句话 接触前 加了一个 不 .供参考.