请问这几句古文的出处我听说了我们村老人讲起族谱,凭记忆记下了着几句,因为老人们是讲潮汕话,我翻译成普通话难免有错漏,请问
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/25 07:19:14
请问这几句古文的出处
我听说了我们村老人讲起族谱,凭记忆记下了着几句,因为老人们是讲潮汕话,我翻译成普通话难免有错漏,请问那位高手能指正出来,说出他们的出处.“宗谷孔友 邓鸿邦国 语府伯肃 元亨利贞 浚哲文明 长发其祥”后三个我知道出处了,前三个还不知道.
我听说了我们村老人讲起族谱,凭记忆记下了着几句,因为老人们是讲潮汕话,我翻译成普通话难免有错漏,请问那位高手能指正出来,说出他们的出处.“宗谷孔友 邓鸿邦国 语府伯肃 元亨利贞 浚哲文明 长发其祥”后三个我知道出处了,前三个还不知道.
广东省揭阳市揭东县登岗镇溪边村的族谱,24代人的辈分.
总谷孔友 :没查到出处
邓鸿邦国:也没查到
语府伯肃:没查到
元兴利贞:出自《易经》
俊哲文明 :出自《中庸》
长发其祥:出自《诗经》
就这样吧,前三句我是看不懂什么意思,貌似根本就没什么含义,好歹我也是能通读史记的,真看不懂~
再问: 前几个都是潮汕话翻译成普通话,我也不知正字是不是这样,可能给你们提供了错别字,我也很郁闷。能不能想到同音字中间有什么有意义的字可以代替。
总谷孔友 :没查到出处
邓鸿邦国:也没查到
语府伯肃:没查到
元兴利贞:出自《易经》
俊哲文明 :出自《中庸》
长发其祥:出自《诗经》
就这样吧,前三句我是看不懂什么意思,貌似根本就没什么含义,好歹我也是能通读史记的,真看不懂~
再问: 前几个都是潮汕话翻译成普通话,我也不知正字是不是这样,可能给你们提供了错别字,我也很郁闷。能不能想到同音字中间有什么有意义的字可以代替。
请问这几句古文的出处我听说了我们村老人讲起族谱,凭记忆记下了着几句,因为老人们是讲潮汕话,我翻译成普通话难免有错漏,请问
您好、我想请问一下“哒蒜且”是什么意思、应该是潮汕话的发音、请帮我翻译成普通话好吗
用潮汕话所说的“太歌”;是潮汕人的话,请帮我翻译成普通话吧!
把汉语翻译成英语:战争期间,我受了很多苦.我用日记记下了自己的经历,以便老了以后能够记住.
请问:这位普通的老人让我领悟到:青山是不会老的.这句话用了什么修辞手法?
英语翻译因为有你们、我才学会了坚强、学会了快乐、学会了微笑.但不能忘记了我们是好朋友、一辈子的好朋友.翻译成英语。
我想要的是 我出国了 我只说普通话 它就可以翻译成英语给别人 别人说英语它可以翻译成普通话
潮汕话" 地个"翻译成普通话 是啥意思
我很有压力,因为我的普通话没有在提高,翻译成英语
英语翻译这句是用福州话讲的 有哪位大哥可以帮我翻译成普通话我就知道“应奈篇嫩”的意思是不要骗人
请问下面的翻译成普通话是什么意思 {讨我和呢妈讲给你上去珠海我}雷州话
英语翻译我算服了。帮我翻译成普通话。