英语翻译272.曹冲称象曹冲者,曹操之子也.生五六岁,智慧所及,有若成人.时吴国孙权致巨象,操欲知其斤重,访 之群下,咸
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 10:08:12
英语翻译
272.曹冲称象
曹冲者,曹操之子也.生五六岁,智慧所及,有若成人.时吴国孙权致巨象,操欲知其斤重,访 之群下,咸 莫能出其理.冲曰:“可.”操笑曰:“置象大船之中,于水痕所至而契,然后以石载船,亦至水痕所至,称石,即可知也.”太祖悦,即施行焉.未几,巨象之斤重知矣.时人皆 誉冲之智.
272.曹冲称象
曹冲者,曹操之子也.生五六岁,智慧所及,有若成人.时吴国孙权致巨象,操欲知其斤重,访 之群下,咸 莫能出其理.冲曰:“可.”操笑曰:“置象大船之中,于水痕所至而契,然后以石载船,亦至水痕所至,称石,即可知也.”太祖悦,即施行焉.未几,巨象之斤重知矣.时人皆 誉冲之智.
曹冲是曹操的儿子,曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人).有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了.”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了.不久,就知道大象的重量了.当时的人都称赞曹冲的智慧.
英语翻译272.曹冲称象曹冲者,曹操之子也.生五六岁,智慧所及,有若成人.时吴国孙权致巨象,操欲知其斤重,访 之群下,咸
翻译古言文邓哀王冲,字仓舒.少聪查歧嶷,生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫
英语翻译曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之
曹冲称象 智意所及的及 有若成人之智的若 访之群下,咸莫能出其理的意思
曹冲称象的注释曹冲称象 曹冲生五六岁,智意(知识和判断能力)所及(达到),有若成人之智.时孙权尝致(送来)巨象,太祖(即
英语翻译快苏轼的从"春秋之末,至于战国"到"此其秦汉之所及也哉?"
汤熨之所及也,
英语翻译有若天籁之声歌喉的英国六岁女童Connie Talbot唱的,
英语翻译吕蒙字子明,汝南富陂人也.······肃于是越席就之,拊其背曰:“吕子明,吾不知卿才略所及乃至于此也.”
英语翻译未若复吾赋不幸之甚也 之往往而死者相籍也 往往针石之所及也 之 惧其不已也 已唯叟一人而已 已去国怀乡 去是山余
英语翻译就是孙晷,字文度,吴国富春人,吴伏波将军秀之曾孙也.晷为儿童,未尝被呵怒.顾荣见而称之,谓其外祖薛兼曰:“此儿神
英语翻译《击邻家之子》 有人于此,其子强梁不才,故其父笞之.其邻家之父,举木而击之,曰:“吾击之也,顺于其父之志.”则岂