帮忙翻译成中文,谢谢!不要机翻!
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/13 01:22:44
帮忙翻译成中文,谢谢!不要机翻!
I have observed that he was a simple, good-natured man; he was, moreover, a kind neighbor, and an obedient, hen-pecked husband.
Indeed, to the latter circumstance might be owing that meekness of spirit which gained him such universal popularity; for those men are most apt to be obsequious and conciliating abroad, who are under the discipline of shrews at home.
I have observed that he was a simple, good-natured man; he was, moreover, a kind neighbor, and an obedient, hen-pecked husband.
Indeed, to the latter circumstance might be owing that meekness of spirit which gained him such universal popularity; for those men are most apt to be obsequious and conciliating abroad, who are under the discipline of shrews at home.
语法也没什么特别,就是有几个名词不认识~英文太菜了~