英语翻译1.我的16岁(第16个)生日快要来了.2.这本书伴随着我成长.3.这本书让我学到了很多,包括友情,信仰.4.学
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 09:01:13
英语翻译
1.我的16岁(第16个)生日快要来了.
2.这本书伴随着我成长.
3.这本书让我学到了很多,包括友情,信仰.
4.学生的学习压力非常大.
希望初三以上的人帮助,因为这个东西很重要我需要保险.最好翻得灵活一点别太生硬.绝对不要翻译器上的,那翻译得太死了语法全是错的.
1.我的16岁(第16个)生日快要来了.
2.这本书伴随着我成长.
3.这本书让我学到了很多,包括友情,信仰.
4.学生的学习压力非常大.
希望初三以上的人帮助,因为这个东西很重要我需要保险.最好翻得灵活一点别太生硬.绝对不要翻译器上的,那翻译得太死了语法全是错的.
楼上的果断机器翻译.什么叫the book with my growth根本不通
我也不敢用太高级的,怕别人一看你才初三就知道不是你自己写的,但是下面的肯定地道
1 My sixteenth birthday is almost here. (用My sisteenth birthday is imminent比较有文采)
2 This book has been accompanying me as I am growing up.
3 This book taught me many things, including friendship and faith.
4 Academic pressure for a student is tremendous.
绝对贴切,保证通顺.如果还有什么问题可以找我~
再问: Academic 是什么意思?也是学生吗? Students are of great academic pressure. 这是楼下的回答,你们两句有什么区别什么的吗?
再答: acdemic是学业的意思,翻译出来就是“学业上的压力” 我的回答是“学业上的压力对于一个学生来说是很大的。” 楼下的 Students are of great academic pressure有点儿奇怪,因为一般说 sb is of....是说这个人有什么样的特性,比如She is of a cheeful personality, 她有一个乐观的性格,这里直译为“作为一个学生有很大学业压力的特性”有些蹩脚但是不能完全说错
再问: 噢噢,谢谢你丫!那我再问问,如果说“我感到很辛苦。”这样类似的怎么翻译?
再答: I feel very tired. 行吗,不过这个太普遍了 你可以说 I am worn out. 其中wear out一般指衣物磨损等,但是可以用作拟人说自己已经被劳累折腾的不像样了
再问: 嗯…也行啦,我想要最好的…那还有更贴切的吗?(其实也挺好的了)
再答: 我觉得worn out其实已经是最地道的了,但是你也可以说 I feel exhausted 或者 I toiled too much
我也不敢用太高级的,怕别人一看你才初三就知道不是你自己写的,但是下面的肯定地道
1 My sixteenth birthday is almost here. (用My sisteenth birthday is imminent比较有文采)
2 This book has been accompanying me as I am growing up.
3 This book taught me many things, including friendship and faith.
4 Academic pressure for a student is tremendous.
绝对贴切,保证通顺.如果还有什么问题可以找我~
再问: Academic 是什么意思?也是学生吗? Students are of great academic pressure. 这是楼下的回答,你们两句有什么区别什么的吗?
再答: acdemic是学业的意思,翻译出来就是“学业上的压力” 我的回答是“学业上的压力对于一个学生来说是很大的。” 楼下的 Students are of great academic pressure有点儿奇怪,因为一般说 sb is of....是说这个人有什么样的特性,比如She is of a cheeful personality, 她有一个乐观的性格,这里直译为“作为一个学生有很大学业压力的特性”有些蹩脚但是不能完全说错
再问: 噢噢,谢谢你丫!那我再问问,如果说“我感到很辛苦。”这样类似的怎么翻译?
再答: I feel very tired. 行吗,不过这个太普遍了 你可以说 I am worn out. 其中wear out一般指衣物磨损等,但是可以用作拟人说自己已经被劳累折腾的不像样了
再问: 嗯…也行啦,我想要最好的…那还有更贴切的吗?(其实也挺好的了)
再答: 我觉得worn out其实已经是最地道的了,但是你也可以说 I feel exhausted 或者 I toiled too much
英语翻译1.我的16岁(第16个)生日快要来了.2.这本书伴随着我成长.3.这本书让我学到了很多,包括友情,信仰.4.学
英语翻译1.这书架太大了,占去了很多空间.2.这张照片总能让我想起我上大学的时光.3.这本书跟我去年买的很类似.4.他一
读了这本书,使我学到了许多知识.(修改病句)
我今年18,我几个月前买了一本新概念英语第一册【英语初阶】的书,我觉得这本书很好,我现在学到Lesson 35了,我是自
仿句:生活是一部教科书,在这本书上,我学到了很多东西:
英语翻译这本书我已经看了很多遍了 ,它教给我们很多人生道理.比任何一本立志的书都好
这本书花了我很多钱 英语怎么说?
英语翻译用英语翻译1.我喜欢的那本书已经卖完了2.昨天他睡觉前喝了一杯热牛奶3.到去年底他已经学了3000个单词4.我问
英语翻译句子:我从XX身上学到了很多优秀的品质.可以说他是我成长道路上的良师益友.不要用GOOGLE来敷衍我
英语翻译1.他一跳上地铁,门就关了.2.她每次看到我,都朝我笑.3.在我住的地方长着很多鲜花.4.这本书如此简单,以至于
英语翻译我读了这本书以后,我认为可以从以下几方面来理解的.
我昨天把这本书看完了的英语翻译