闭户学操舟 全文翻译
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 19:06:34
闭户学操舟 全文翻译
其意思是关起门来学习驾驶船,寓意是只知道理论而不与实际结合,就如同纸上谈兵.出自王廷相的《石龙书院学辩》:其中有个人没有船,不去借,不去买,却关起门来学习驾驶船舶,对怎样使舵、怎样打手势、怎样摇橹、怎样操帆、怎样拉纤等等,每样都记得滚瓜烂熟,讲得头头是道.但是,真正到小河中驾船时,他却束手无策,险些丢掉性命.
实践出真知,驾船是一项实践性很强的活动,只有在江河湖海中接受实践锻炼,才能真正掌握驾船技术.民兵军事训练亦然.但是当前一些单位在贯彻落实民兵军事训练大纲过程中,对一些缺少装备、缺少教员的训练科目,不是积极主动地想办法,而是闷在家里,一味地学习理论,把理论学习等同于真训实练.这种闭门造车的训练手段,与闭户学舟如出一辙,同样经不起实践的检验.
诚然,由于客观条件的限制,民兵训练装备缺乏、教学力量薄弱的现象还比较普遍,但是这决不能成为我们闭门造车的理由.这就要求军分区、人武部要立足现有条件,充分发挥军地纽带作用,积极与地方大专院校、电子、医药、化工等高新技术企业和驻地部队联系,采取“借才施教、借装施训”的办法,有计划、分步骤地开展民兵专业技术队伍的训练工作,切实把民兵军事训练大纲规定的内容落到实处,不断提高民兵遂行多样化军事任务的能力
再问: 这是全文翻译吗
再答: 世上有坐在家里来学习架船技术的人,什么是舵、什么是招、什么是橹,什么是帆,怎样引笮,不知道却自己来想,等到(船)造好在山川溪流之间运行,第一大的风浪能使船不能行,第二滩涂漩涡埋溺他的智慧,不知道原因而失败的人多少呀!为什么呢? 对于大风浪的险隘,一定等待时机然后观察(形式)最后应变;只凭嘴上讲讲而心中推测,是不能够达到那样功效的。连山川的小溪都这样,而况且大江大河澎汹、大海渺茫的风浪呢?那些只是泛泛之谈而没有亲身经历的人,与这个有什么两样呢?
实践出真知,驾船是一项实践性很强的活动,只有在江河湖海中接受实践锻炼,才能真正掌握驾船技术.民兵军事训练亦然.但是当前一些单位在贯彻落实民兵军事训练大纲过程中,对一些缺少装备、缺少教员的训练科目,不是积极主动地想办法,而是闷在家里,一味地学习理论,把理论学习等同于真训实练.这种闭门造车的训练手段,与闭户学舟如出一辙,同样经不起实践的检验.
诚然,由于客观条件的限制,民兵训练装备缺乏、教学力量薄弱的现象还比较普遍,但是这决不能成为我们闭门造车的理由.这就要求军分区、人武部要立足现有条件,充分发挥军地纽带作用,积极与地方大专院校、电子、医药、化工等高新技术企业和驻地部队联系,采取“借才施教、借装施训”的办法,有计划、分步骤地开展民兵专业技术队伍的训练工作,切实把民兵军事训练大纲规定的内容落到实处,不断提高民兵遂行多样化军事任务的能力
再问: 这是全文翻译吗
再答: 世上有坐在家里来学习架船技术的人,什么是舵、什么是招、什么是橹,什么是帆,怎样引笮,不知道却自己来想,等到(船)造好在山川溪流之间运行,第一大的风浪能使船不能行,第二滩涂漩涡埋溺他的智慧,不知道原因而失败的人多少呀!为什么呢? 对于大风浪的险隘,一定等待时机然后观察(形式)最后应变;只凭嘴上讲讲而心中推测,是不能够达到那样功效的。连山川的小溪都这样,而况且大江大河澎汹、大海渺茫的风浪呢?那些只是泛泛之谈而没有亲身经历的人,与这个有什么两样呢?