什么意思,觉得这句话的句子结构怪怪的
什么意思,觉得这句话的句子结构怪怪的
I have nothing to complain of really.这句话的结构我觉得怪怪的
on the way home 请问这句话如何分解,形容词是哪个啊,那个是名词啊,我总觉得怪怪的,不符合主谓宾的结构啊,
******,that this day where everything seemed wrong.这句话我觉得怪怪的
英语翻译总觉得怪怪的
这个词怎么觉得怪怪的.
这道题总觉得怪怪的,觉得很奇怪
英语翻译怎么理解这句话.读不懂结构又怪怪的.
谁来帮我分析下这个英语句子的语法结构啊,我总觉得这个句子怪怪的…有些地方好像缺谓语…
head out 杂觉得这词怪怪的!
请帮忙分析一下一个英语句子的成分,个人怎么觉得句子有点怪怪的.
帮忙看这句英语,总觉得怪怪的