英语翻译见渔人,乃大惊,①问所众来,(具)答之.便(要)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,②咸来问讯.自云先世避秦时乱乱
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 03:16:51
英语翻译
见渔人,乃大惊,①问所众来,(具)答之.便(要)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,②咸来问讯.自云先世避秦时乱乱,率妻子邑人来此(绝境),不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,(无论)魏晋.③此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人个复(延)至其家,皆出洒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为(外)人(道)也.”
上段的作者是谁,出自《 时间 为的翻译 乃的翻译
见渔人,乃大惊,①问所众来,(具)答之.便(要)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,②咸来问讯.自云先世避秦时乱乱,率妻子邑人来此(绝境),不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,(无论)魏晋.③此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人个复(延)至其家,皆出洒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为(外)人(道)也.”
上段的作者是谁,出自《 时间 为的翻译 乃的翻译
①问所从来,具答之:问他从哪里来,渔人详尽的回答了他们.
②咸来问讯:都出来问消息
③此人一一为具言所闻,皆叹惋:这个人详细的介绍了自己所听到的事,桃花源里的人都感叹惋惜.
具,通“俱”,完全,详尽.
要:通“邀”,邀请.
绝境:与人世隔绝的地方.
无论:不要说,(更)不必说
延:邀请
外:桃花源以外
道:说
上段的作者是陶渊明,出自《陶渊明集》,时间永初二年(421) .
为的翻译:对
乃的翻译:竟
②咸来问讯:都出来问消息
③此人一一为具言所闻,皆叹惋:这个人详细的介绍了自己所听到的事,桃花源里的人都感叹惋惜.
具,通“俱”,完全,详尽.
要:通“邀”,邀请.
绝境:与人世隔绝的地方.
无论:不要说,(更)不必说
延:邀请
外:桃花源以外
道:说
上段的作者是陶渊明,出自《陶渊明集》,时间永初二年(421) .
为的翻译:对
乃的翻译:竟
英语翻译见渔人,乃大惊,①问所众来,(具)答之.便(要)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,②咸来问讯.自云先世避秦时乱乱
见渔人,乃大惊,问所众来,具答之.便要还加,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,
英语翻译见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时之乱,率妻子邑人
( )见渔人,乃大惊,问( )所从来.( )具答之.( )便要( )还家,设酒杀鸡作食.
见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要还家,设酒、杀鸡、作食.
桃花源记补充主语()见渔人() 乃大惊() 问所从来.()具答之.()便要还家,()设杀鸡作食.
( )见渔人,乃大惊,问( )搜从来.( )具答之.( )便要 ( )还家,设酒杀鸡作食.
见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食.停顿的地方 用/隔开
「见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要还家,设酒、杀鸡、作食.」这句文言的意思.(只需意思)
()见渔人,乃大惊,问()所从来.()具答之.()便要还家,蛇酒杀鸡做食.
桃花源记中的主语()见渔人,()乃大惊,问所从来.()具答之.()便要还家,()设酒杀鸡作食.山有小口,()仿佛若有光.
英语翻译句子中的“问所从来”的“所”字、“自云先世避秦时乱”中的“云”、“先世”“不复出焉”的“焉”“此人一一为具言所闻