英语翻译整部影片中我印象最深的是法兰中校为亨利辩护时那一段掷地有声、慷慨激昂的发言,“从来我都知道什么是正途,但我从不走
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 08:39:10
英语翻译
整部影片中我印象最深的是法兰中校为亨利辩护时那一段掷地有声、慷慨激昂的发言,“从来我都知道什么是正途,但我从不走正途,因为走正途太辛苦了”,这句话道出了面对抉择时所有的艰辛,是辛苦地守着道德走正途,还是轻松地出卖良心走捷径?影片已经给了我们答案:真正男人,应该不畏艰辛.
整部影片中我印象最深的是法兰中校为亨利辩护时那一段掷地有声、慷慨激昂的发言,“从来我都知道什么是正途,但我从不走正途,因为走正途太辛苦了”,这句话道出了面对抉择时所有的艰辛,是辛苦地守着道德走正途,还是轻松地出卖良心走捷径?影片已经给了我们答案:真正男人,应该不畏艰辛.
Whole film I impression a dark one the person who throw sound,speech with deep feeling and enthusiasm defend Henry,lieutenant colonel of flange,most," I have known what has been a straight way,but the straight way that I have never left,because the straight way leaves too hard ",sentence this say in the face of all hardships at the choice,to observe morals move straight way arduous,betray the conscience and take the shortcut easily?The film has already given us an answer:Real man,should defy the hardships.
英语翻译整部影片中我印象最深的是法兰中校为亨利辩护时那一段掷地有声、慷慨激昂的发言,“从来我都知道什么是正途,但我从不走
英语翻译我印象最深的人是我的父亲他是名商人,身体很胖,但很结实,他对我们都很好,从不责罚我们,小时候我经常以他为榜样,也
我走的很慢,但我从不后退.
英语翻译1.第二次世界大战中他被迫应召入伍(force) 2.我认为那部电影是我看过的最糟糕的影片之一(regard)
英语翻译在人们的印象中,牛是弱者,豹是王者,但在这个影片中却恰恰相反.电影中,牛面对强势的豹,毫无惧色,我看到的是力量,
英语翻译曾经有那样一个人,让我曾想试图为他而改变.他虽然总是令我反感,但我从来都没有为此真正的生气.直到那一次,我彻底的
英语翻译我从来都不知道他擅长走象棋 翻译
英语翻译整部影片中,让我最有感触的是女性之间细腻微妙的感情,干净而纯粹,也很具有震撼力,可以改变人生.
英语翻译影片中老教父很让我痴迷,含糊不清的发音,谦虚的态度、背后是隐隐的霸气.我很喜欢开场时书房那一段,这场面很经典.不
我知道你说的从来都不是我 求英语翻译
你背诵的课文中,那一段印象最深
英语翻译亲爱的糖:当我说出那段让我自己都难以置信的话的时候,我心里也很难过!但又有谁知道我难过!我从来都没有骗过你,骗的