作业帮 > 英语 > 作业

急需人翻译一段文字,很短的,在线等,急!

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 07:07:17
急需人翻译一段文字,很短的,在线等,急!
Like the Han, the Tang Dynasty loomed large in the historical record and offered a natural source of precedents for the new Ming state. It was to the Tang that Zhu Yuanzhang turned when he ordered that Ming subjects abandon the use of the Mongol language, Mongol names, hair styles and conventions of dress (Wu Han 1948, 110; MSLI-IW, 525). In 1370 it was necessazy to issue a clarification about the style of caps to be worn by men and women, officials and commoners During the first three years of the Hongwu era there were numerous discussions and rulings on matters of dress and ceremony. In prescribing the swnptuary and ceremonial regulations for the nobility of merit the Tang and Song practices were used as guides (MSLHW, 903-904, 1157).
急需人翻译一段文字,很短的,在线等,急!
象汉朝一样,唐朝的历史记载给人映像深刻.它也成为为明朝的前鉴.当朱元璋下令让明朝摒弃元朝遗留的蒙古语言、名字、发型和服饰时,他便转向学习唐朝 (Wu Han 1948,110; MSLI-IW,525).在1370年,当局有必要颁布法令以明确帽子的样式,不论是男女,官员还是平民.因为在洪武前三年人们在服饰和礼仪方面存在许多争论和规定.在规范功臣贵族的符合节俭(swnptuary应为sumptuary)和合乎礼仪的行为方面,以唐宋为楷模.