英语翻译有机式(弹性)组织(organic organization),也称适应性组织,是低复杂性、低正规化和分权化的.
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/20 04:05:52
英语翻译
有机式(弹性)组织(organic organization),也称适应性组织,是低复杂性、低正规化和分权化的.有机式组织是一种松散、灵活的具有高度适应性的形式.它因为不具有标准化的工作和规则条例,所以是一种松散的结构,能根据需要迅速地作出调整.
请勿用翻译器翻译
求翻译成英文,
有机式(弹性)组织(organic organization),也称适应性组织,是低复杂性、低正规化和分权化的.有机式组织是一种松散、灵活的具有高度适应性的形式.它因为不具有标准化的工作和规则条例,所以是一种松散的结构,能根据需要迅速地作出调整.
请勿用翻译器翻译
求翻译成英文,
Organic (elastic) organization (organic organization), also known as adaptive organization, is the low complexity and low regularization and decentralization. Organic type organization is a kind of lo...
英语翻译有机式(弹性)组织(organic organization),也称适应性组织,是低复杂性、低正规化和分权化的.
机械式组织结构的 复杂性高还是低?
一个弹性的(有机式)还是更正式的(机械式)组织结构适用于以下组织:
组织中为什么要适当分权?如何衡量一个组织是分权的?
构成植物体的组织有()组织,( )组织,( )组织,( )组织和( )组织
什么是分权式组织结构
structure和organization作为组织的含义区别?
简述企业组织分权的特点
集权制组织与分权制组织的特点
分别找一家你认为是高绩效和低绩效的组织,并以具体实例说明
植物体中具有制造养分和储藏营养物质功能的组织是 ( ) A 分生组织 B 基本组织 C 保护组织 D 输导组织
6植物体能运输水和无机盐的组织是()A分生组织 B输导组织 C营养组织 D保护组织