求翻译英文名郑苏娅 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的 不要那种什么Mark Henry Jack之类的 有点类
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/21 12:45:41
求翻译英文名
郑苏娅 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的
不要那种什么Mark Henry Jack之类的
有点类似于通音词之类的就是谐音
比如:
李嘉诚 Li Ka·shing
李兆基 Lee Shau Kee
丘成桐 Shing-Tung Yau
刘惠仪 Huney Lau
郑苏娅 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的
不要那种什么Mark Henry Jack之类的
有点类似于通音词之类的就是谐音
比如:
李嘉诚 Li Ka·shing
李兆基 Lee Shau Kee
丘成桐 Shing-Tung Yau
刘惠仪 Huney Lau
我还是上面的这个!由于修改过多,不能在修改!所以换个号来说!
刘惠仪 honey Lau ,
honey 翻译出来是什么:蜂蜜,宝贝,(昏!简直和汉语不搭调,你说是不说!)
Lau 翻译:就是“牢”,什么意思嘛?你说是不!
可是这个英语 Huney Lau 就代表 刘惠仪 了,谁叫人家出名啊!
最后在整理一遍
Sue-Yam Zheng
Sue-Yam zen ,Sue 读(拼音读法) su(第2声) Yam不读ya ,改正,读yang(轻声音节,带点第4声,一定要很快读过去) zen 读 ren(第2声)
Sue-Yam zen 全部一起读:su(第2声) yang(轻声音节,带点第4声) ren(第2声) ... su yang ren ,su yang ren ,su yang ren (加快)......su ya zheng,su ya zheng,苏娅郑,苏娅郑
刘惠仪 honey Lau ,
honey 翻译出来是什么:蜂蜜,宝贝,(昏!简直和汉语不搭调,你说是不说!)
Lau 翻译:就是“牢”,什么意思嘛?你说是不!
可是这个英语 Huney Lau 就代表 刘惠仪 了,谁叫人家出名啊!
最后在整理一遍
Sue-Yam Zheng
Sue-Yam zen ,Sue 读(拼音读法) su(第2声) Yam不读ya ,改正,读yang(轻声音节,带点第4声,一定要很快读过去) zen 读 ren(第2声)
Sue-Yam zen 全部一起读:su(第2声) yang(轻声音节,带点第4声) ren(第2声) ... su yang ren ,su yang ren ,su yang ren (加快)......su ya zheng,su ya zheng,苏娅郑,苏娅郑
求翻译英文名郑苏娅 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的 不要那种什么Mark Henry Jack之类的 有点类
英语翻译叶晓林 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的不要那种什么Mark Henry Jack之类的 有点类似于通
英文名翻译!就是那种和英文读音相似的 叫何文杰
晓彤的英文名是什么 发音相似的那种 谢谢!
求英文名, 做好有翻译和读音相似,中文名 晨曦
求一个好听的英文名!和我的名字读音差不多的那种!
金致翻译成英文名 不要拼音的那种
求英文翻译。不要电脑翻译的那种。
求英文情侣网名?不要直接翻译的那种名字,要有特别意义的那种,就是可以对应的两个中文词的英文翻译.
与 晨静 读音相似的英文名是什么?
求跟“佳”读音相似的英文名
求跟“罗”读音相似的英文名