英语翻译建安五年,曹公东征,禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。绍遣大将颜良攻白马,羽策马刺良于万众之中,绍诸将莫能当者,遂
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 14:20:16
英语翻译
建安五年,曹公东征,禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。绍遣大将颜良攻白马,羽策马刺良于万众之中,绍诸将莫能当者,遂解白马围。曹公壮羽为人,而察其心神无久留之意,谓张辽曰:“卿试以情问之。”既而辽以问羽,羽叹曰:“吾极知曹公待我厚,然吾受刘将军厚恩,誓以共死,不可背之。吾终不留,吾当立效以报曹公乃去。”辽以报曹公,曹公义之。及羽杀颜良,曹公知其必去,重加赏赐,羽尽封其所赐,拜书告辞。左右欲追之,曹公曰:“彼各为其主,勿追也。”
建安五年,曹公东征,禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。绍遣大将颜良攻白马,羽策马刺良于万众之中,绍诸将莫能当者,遂解白马围。曹公壮羽为人,而察其心神无久留之意,谓张辽曰:“卿试以情问之。”既而辽以问羽,羽叹曰:“吾极知曹公待我厚,然吾受刘将军厚恩,誓以共死,不可背之。吾终不留,吾当立效以报曹公乃去。”辽以报曹公,曹公义之。及羽杀颜良,曹公知其必去,重加赏赐,羽尽封其所赐,拜书告辞。左右欲追之,曹公曰:“彼各为其主,勿追也。”
建安五年,曹操东征,刘备投奔袁绍.曹操活捉关羽而回,任命关羽为偏将军,待他非常客气.袁绍派遣大将军颜良到白马进攻东郡太守刘延,曹操让张辽和关羽作先锋迎击颜良.关羽远远望见了颜良的旗帜和车盖,便策马驰入千军万马之中刺杀颜良,割下颜良首级回到营中,袁绍的众多将领没有人能够抵挡他,于是解了白马之围.曹操当即上表奏请朝廷封关羽为汉寿亭侯.当初,曹操佩服关羽的为人,而观察他的心情神态并无久留之意,对张辽说:“你凭私人感情去试着问问他.”不久张辽询问关羽,关羽感叹地说:“我非常清楚曹公待我情义深厚,但是我受刘将军的深恩,发誓与他同生死,不能背弃他.我终将不能留下,我必当立功来报答曹公后才离开.”张辽将关羽的话回报给曹操,曹操认为他是义士.关羽杀了颜良后,曹操知道他一定会离走,便重加赏赐.关羽全部封存曹操给他的赏赐,呈书告辞,到袁绍军中投奔刘备去了.曹操左右的人想要追赶关羽,曹操说:“各人都是为了自己的主人,不必追了.”
翻译不到位的可以提出的、、、
望采纳、、、
翻译不到位的可以提出的、、、
望采纳、、、
英语翻译建安五年,曹公东征,禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。绍遣大将颜良攻白马,羽策马刺良于万众之中,绍诸将莫能当者,遂
英语翻译建安五年,曹公东征,先主奔袁绍.曹公禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚.绍遣大将(军)颜良攻东郡太守刘延於白马,曹公
建安五年,曹公东征,禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚
文言文 节选三国志的建安五年,曹公东征,先主奔袁绍.曹公擒羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚.绍遣大将军颜良攻东郡太守刘延于白
曹公禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚.的 翻译
急求翻译“以霸晓兵爱士,可独任,拜为偏将军”
建安五年,曹公东征.曹公曰:“彼各为其主,勿追也.”翻译
英语翻译1 以霸晓兵爱士,可独任,拜为偏将军.2 如此,茂众疲劳,吾承其弊,乃可克也.3 今闭营休土,所谓不战而屈人之兵
在《后汉书 王霸传》中以霸晓爱兵士,可独任,拜为偏将军这句翻译
英语翻译至今连氏为建安大族,官至卿相者相踵,皆连氏之后也.又李景使大将胡则守江州就这句 ,
英语翻译《郡国志》启:五鹿,故沙鹿,有沙亭,周穆王丧盛姬,东征舍于五鹿,其女叔届此思哭,是曰女之丘,为沙鹿之异名也.
英语翻译《郡国志》启:五鹿,故沙鹿,有沙亭,周穆王丧盛姬,东征舍于五鹿,其女叔届此思哭,是曰女之丘,为沙鹿之异名也.《春