英语翻译我的翻译 Using water closet with umbrella感觉太chinese了,有没有更好的建
英语翻译我的翻译 Using water closet with umbrella感觉太chinese了,有没有更好的建
英语翻译上个周末我过得很充实.『重点是“充实”如何翻译,contented 感觉不太合适,有没有更好的翻译方式?』
英语翻译感觉金山快译翻译的太粗糙了,谁知道更好的翻译工具介绍一下吧,离线能翻译全文的,有道离线能翻译吗?
英语翻译我有个金山词霸,但是感觉发音太差,有没有发音准点的
英语翻译忘了说了,要英文翻译。谢谢二楼的翻译,有没有更好的呢?
英语翻译除了这个就没有更好的翻译了吗?
toilet和water-closet的中文谐音?
英语翻译还不如翻译成 我最害怕的事,是最后没有嫁给你。有没有更好的?这是我自己翻的。感觉还是有点啰嗦了
英语翻译我自己翻译的,怎么说更好?Sunday is our Chinese Dragon Boat Festival,
英语翻译除了Capital of Overseas Chinese,还有没有更好的?要标准的翻译!最好注明出处.但不是唐
英语翻译感觉唯一能在百度知道上找到的那个翻译太水了
英语翻译有没有更好的译法呢,