买椟还珠文言文有没有字意思
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 09:57:25
买椟还珠文言文有没有字意思
买椟还珠
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.
翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它.郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠.
启示:郑人只重外表而不重于内在可笑,而楚人的不分主次也让自己没卖出珍珠.告诉我们凡事要从实际出发..
重点字翻译:
楚:楚国.
其:代词,他的(指楚国人).
珠:珍珠.
于:向,对.
郑:郑国.
者:.的人.
为:做,制造.
木兰:一种木纹很细的香木.
之:的.
柜:盒子.
薰:香草;这里作动词, 用香料熏染.
以:用.
桂:肉桂
椒:花椒.
缀:点缀,装饰.
珠玉:珠子和宝玉.
饰:装饰.
玫瑰:这里指一种美丽的玉石.
辑:同“缉”,连缀.
羽翠:一种绿色的玉,有 玻璃光泽 ,透明,也叫硬玉.
羽翠:翠鸟的羽毛
椟:匣子.
而:却.
还:退还.
此:这,指代楚人的行为(为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠).
可:可以,能够.
谓:说,认为.
善:擅长,善于.
未:不.
鬻(yù ):卖.
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.
翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它.郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠.
启示:郑人只重外表而不重于内在可笑,而楚人的不分主次也让自己没卖出珍珠.告诉我们凡事要从实际出发..
重点字翻译:
楚:楚国.
其:代词,他的(指楚国人).
珠:珍珠.
于:向,对.
郑:郑国.
者:.的人.
为:做,制造.
木兰:一种木纹很细的香木.
之:的.
柜:盒子.
薰:香草;这里作动词, 用香料熏染.
以:用.
桂:肉桂
椒:花椒.
缀:点缀,装饰.
珠玉:珠子和宝玉.
饰:装饰.
玫瑰:这里指一种美丽的玉石.
辑:同“缉”,连缀.
羽翠:一种绿色的玉,有 玻璃光泽 ,透明,也叫硬玉.
羽翠:翠鸟的羽毛
椟:匣子.
而:却.
还:退还.
此:这,指代楚人的行为(为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠).
可:可以,能够.
谓:说,认为.
善:擅长,善于.
未:不.
鬻(yù ):卖.