古文 买鸭捉兔 猎 .掷 .击 .谓 .翻译 1.我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?2.看我这脚手,可能搦得他
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/12 18:38:40
古文 买鸭捉兔
猎 .掷 .击 .谓 .翻译 1.我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?2.看我这脚手,可能搦得他兔否?
猎 .掷 .击 .谓 .翻译 1.我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?2.看我这脚手,可能搦得他兔否?
从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎.原野上兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让他袭击兔子.野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上.这样反复了三四次,野鸭子忽然蹒跚着走到猎人面前像人那样对猎人说:“我是一只鸭子,杀死我并吃掉,这是我的本分,怎么把乱抛乱扔的痛苦加于我呢?”那个猎人说:“我以为你是鹘,可以捕捉到兔子,你竟然是鸭子啊?” 野鸭子举起脚掌给那个人看,笑着对他说:“你看看我这脚手,可以捕捉到那兔子吗?”
古文 买鸭捉兔 猎 .掷 .击 .谓 .翻译 1.我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?2.看我这脚手,可能搦得他
我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎
我鸭也,杀而食之,乃其分.意思
鱼我所欲也 是亦不可以己乎?此之谓失其本心 的翻译
小学古文解释1.子贡曰:“我不欲人之加诸我也,无异于无加诸人.”2.子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”
古人说话是不是也像古文那样之乎我也的?
子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也 而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世 这两句谁能帮我翻译下 谢
请帮我翻译一下“天生民性,有善质而未能善,于是为之立王以善之,此天意也。”这句古文。谢谢!
英语翻译盖将自其变者而观之,则天地曾不能一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?这只要这一句的翻译,及相关
翻译以下句子【古文变现代文】 2.此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患者也
嗟乎!一人之心,千万人之心也.秦爱纷奢,人亦念其家.奈何取之尽锱铢,用之如泥沙的翻译
英语翻译翻译:①小人谓之不免,君子以为必归;以德为怨,秦不其然.②百家之说,吾既知之,众口之辩,吾皆摧之,是恶能夺我位乎