英语翻译The road not takenTwo roads diverged in a wood and II to
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/22 04:18:22
英语翻译
The road not taken
Two roads diverged in a wood and I
I took the one less traveled bУ
And that has made all the difference
The road not taken
Two roads diverged in a wood and I
I took the one less traveled bУ
And that has made all the difference
Frist的名诗啊~.看最后一段.
《The road not taken》
---Frost
Two roads diverged in a yellow wood
And sorry I could not travel both
And be one traveler ,long I stood.
And looked down one as far as I could,
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other , as just as fair ,
And having perhaps the better claim ,
Becouse it was grassy and wanted wear ;
Though as for that ,the passing there .
Had worn them really about the same ,
And both that morning equally lay .
In leaves no step had trodden black .
Oh ,I kept the first for another day !
Yet knowing how way leads on to day ,
I doubted if I should ever come back .
I should be talling this with a sigh ,
Somewhere ages and ages hence :
Two roads diverged in a wood ,and I —
I took the one less travelled by ,
And that has made all the difference.
黄色的树林里分出两条路
可惜我不能同时去涉足
我在那路口久久伫立
我向着一条路极目望去
直到它消失在丛林深处
但我却选择了另外一条路
它荒草萋萋,十分幽寂
显得更诱人,更美丽
虽然在这两条小路上
都很少留下旅人的足迹
虽然那天清晨落叶满地
两条路都未经脚步污染
呵,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头
恐怕我难以再返回
也许多少年后在某个地方
我将轻声叹息将往事回顾
一片树林里分出两条路——
而我选择了人迹更少的一条
从此决定了我一生的道路
《The road not taken》
---Frost
Two roads diverged in a yellow wood
And sorry I could not travel both
And be one traveler ,long I stood.
And looked down one as far as I could,
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other , as just as fair ,
And having perhaps the better claim ,
Becouse it was grassy and wanted wear ;
Though as for that ,the passing there .
Had worn them really about the same ,
And both that morning equally lay .
In leaves no step had trodden black .
Oh ,I kept the first for another day !
Yet knowing how way leads on to day ,
I doubted if I should ever come back .
I should be talling this with a sigh ,
Somewhere ages and ages hence :
Two roads diverged in a wood ,and I —
I took the one less travelled by ,
And that has made all the difference.
黄色的树林里分出两条路
可惜我不能同时去涉足
我在那路口久久伫立
我向着一条路极目望去
直到它消失在丛林深处
但我却选择了另外一条路
它荒草萋萋,十分幽寂
显得更诱人,更美丽
虽然在这两条小路上
都很少留下旅人的足迹
虽然那天清晨落叶满地
两条路都未经脚步污染
呵,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头
恐怕我难以再返回
也许多少年后在某个地方
我将轻声叹息将往事回顾
一片树林里分出两条路——
而我选择了人迹更少的一条
从此决定了我一生的道路
英语翻译The road not takenTwo roads diverged in a wood and II to
英语翻译The Road Not Taken TWO roads diverged in a yellow wood,A
英语翻译附原文Two roads diverged in a yellow wood,And sorry I could
英语翻译Two roads diverged in a yellow wood,and sorry I could no
英语翻译> Two roads diverged in a yellow wood,And sorry I could
英语翻译“Two roads diverhed in a wood ,and I,I took the one less
the house is made of wood and straw,and() to collapse in a h
英语翻译The world famous Silk RoadSilk Road is a series of roads
英语翻译In order to keep the road in order and people safe,every
英语翻译《The Road Not Taken》"The Road Not Taken" is a poem by Ro
英语翻译Some are used to detect the lines in a road for the bene
英语翻译We're going to open a book shop down the road,in about a