英语翻译湖北省发展低碳经济的对策研究摘要:全球气候变暖已成为世界各国人们和政府关注的热点,它影响到人类生存环境并制约经济
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 03:51:42
英语翻译
湖北省发展低碳经济的对策研究
摘要:全球气候变暖已成为世界各国人们和政府关注的热点,它影响到人类生存环境并制约经济持续增长.因此,节能减排、发展低碳经济已成为当前我国可持续发展中的迫切任务.本文主要针对湖北省的具体情况,在阐明低碳经济的内涵及其意义的基础上,分析了目前湖北省发展低碳经济的现状,并剖析了其存在的主要问题和原因,最后有针对性的提出了湖北省大力发展低碳经济的具体措施与对策.
关键词:低碳经济;产业结构;新能源;能源结构
我英语太差了.麻烦专业一点,千万别出现明显的错误.
湖北省发展低碳经济的对策研究
摘要:全球气候变暖已成为世界各国人们和政府关注的热点,它影响到人类生存环境并制约经济持续增长.因此,节能减排、发展低碳经济已成为当前我国可持续发展中的迫切任务.本文主要针对湖北省的具体情况,在阐明低碳经济的内涵及其意义的基础上,分析了目前湖北省发展低碳经济的现状,并剖析了其存在的主要问题和原因,最后有针对性的提出了湖北省大力发展低碳经济的具体措施与对策.
关键词:低碳经济;产业结构;新能源;能源结构
我英语太差了.麻烦专业一点,千万别出现明显的错误.
手工翻译,语法没问题.
Hubei Province Countermeasure Research on Development of Low-carbon Economy
Abstract: Global warming has become the major concern of people and governments from all over the world since it affects human living environment and restricts the sustainable growth of global economy. Hence, it has become the urgent tasks for sustainable development to carry out the strategy of energy-saving and emission-reduction and low-carbon economy in our country.
This paper, focusing on the specific conditions of Hubei Province, analyzes the current situation of low-carbon economy in Hubei Province and its existing problems and reasons on the basis of our understanding of the significance of low-carbon economy. Lastly, this paper points out specific countermeasures towards the development of low-carbon economy in Hubei Province on the basis of the above-mentioned analysis.
keyword: low-carbon economy, industrial structure, new energy, energy structure
Hubei Province Countermeasure Research on Development of Low-carbon Economy
Abstract: Global warming has become the major concern of people and governments from all over the world since it affects human living environment and restricts the sustainable growth of global economy. Hence, it has become the urgent tasks for sustainable development to carry out the strategy of energy-saving and emission-reduction and low-carbon economy in our country.
This paper, focusing on the specific conditions of Hubei Province, analyzes the current situation of low-carbon economy in Hubei Province and its existing problems and reasons on the basis of our understanding of the significance of low-carbon economy. Lastly, this paper points out specific countermeasures towards the development of low-carbon economy in Hubei Province on the basis of the above-mentioned analysis.
keyword: low-carbon economy, industrial structure, new energy, energy structure
英语翻译湖北省发展低碳经济的对策研究摘要:全球气候变暖已成为世界各国人们和政府关注的热点,它影响到人类生存环境并制约经济
英语翻译中文摘要:在全球应对气候变化的背景下,低碳经济作为一种符合时代潮流的新经济发展模式,成为世界各国所关注.低碳经济
英语翻译低碳经济作为全球气候变暖的首要应对措施,已经成为世界各国的共同选择.发展低碳经济不仅仅是一种治理环境问题的手段,
英语翻译大力发展低碳经济已成为各个国家的共识,城市作为人类活动影响最大的地方,其健康发展受到世界范围的广泛关注,各国政府
英语翻译以低能耗、低污染、低排放为基本特征的低碳经济,越来越得到世界各国的强烈关注,成为应对全球气候变化的根本出路.农业
随着全球气候变暖,人类寻求新的经济发展模式,发展“低碳经济”“生物经济”提到了重要日程。阅读下面材料,回答相关问题。
英语翻译这是论文摘要,在线翻译的勿扰当今,全球气候变暖威胁着人类的生存和发展,与此同时,全球人口和经济规模的快速增长,能
应对全球气候变暖,发展低碳经济,人类可以采取哪些有效措施?
(32分)阅读材料回答问题。材料一:“低碳经济”是在全球气候变暖对人类生存和发展提出严峻挑战的大背景下提出的。低碳经济简
低碳经济的进行真的可以保护全球气候吗?要投多少钱,发展多久的低碳经济才可以制止全球气候变暖?
我国政府在应对全球气候变暖问题上一直采取积极措施。2011年中国把发展节能环保产业作为发展绿色经济、低碳经济、循环经济的
专家认为,在全球气候变暖和低碳经济备受关注的大背景下,未来属于新能源技术领先的国家。完成下列问题。