英语翻译丝绸之路是指起始于古代中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代商业贸易路线.从运输方式上分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路.
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/24 09:23:46
英语翻译
丝绸之路是指起始于古代中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代商业贸易路线.从运输方式上分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路.在通过这条漫漫长路进行贸易的货物中,中国的丝绸最具代表性,“丝绸之路”因此得名.丝绸之路不仅是古代亚欧互通有无的商贸大道,还是促进亚欧各国和中国的友好往来、沟通东西方文化的友谊之路.
丝绸之路是指起始于古代中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代商业贸易路线.从运输方式上分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路.在通过这条漫漫长路进行贸易的货物中,中国的丝绸最具代表性,“丝绸之路”因此得名.丝绸之路不仅是古代亚欧互通有无的商贸大道,还是促进亚欧各国和中国的友好往来、沟通东西方文化的友谊之路.
翻译如下
The Silk Road refers to the starting from the ancient China, connecting Asia and Europe, Africa ancient commercial trade routes. From the mode of transport is divided into the land Silk Road and the maritime silk road. In trading through the long road of the goods, Chinese silk is the most representative, "hence the name of the Silk Road".The silk road is not only the ancient Asia Europe mutual exchange of needed products business Avenue, or topromote friendly exchanges between countries in Asia and Europe, Chinese and the East West cultural communication friendship road.
The Silk Road refers to the starting from the ancient China, connecting Asia and Europe, Africa ancient commercial trade routes. From the mode of transport is divided into the land Silk Road and the maritime silk road. In trading through the long road of the goods, Chinese silk is the most representative, "hence the name of the Silk Road".The silk road is not only the ancient Asia Europe mutual exchange of needed products business Avenue, or topromote friendly exchanges between countries in Asia and Europe, Chinese and the East West cultural communication friendship road.
英语翻译丝绸之路是指起始于古代中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代商业贸易路线.从运输方式上分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路.
闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线.丝绸之路是古代中国的丝绸贸易.丝绸之路上的贸易在中国、南亚、欧洲和发挥这重要
【陆上丝绸之路和海上丝绸之路】
古代丝绸之路的路线是?
古代丝绸之路的路线
英语翻译丝绸之路是古代中国的丝绸贸易,丝绸之路上的贸易在中国,南亚,欧洲发挥着重要作用,正是通过丝绸之路,中国的造纸,火
描述丝绸之路寻访古代陆上丝绸之路成为当今中国旅游的黄金线路之一,假如你是丝绸之路上的导游,你将怎样向游客描述这条丝绸之路
谁能帮忙介绍一下海上丝绸之路和陆上丝绸之路?
海上丝绸之路取代陆上丝绸之路的原因
英语翻译1丝绸之路是一条横贯亚洲,连接欧亚大陆的著名古代陆上商贸通道.丝绸之路已有2000年的历史了,她的魅力是永恒的.
海上丝绸之路的路线
古代陆上丝绸之路是由什么开辟出来的?