作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译人类进入21世纪,科技被提升到一个前所未有的高度,其中,高技术作为经济增长中最活跃、最强有力的因素,更是被认为关

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 09:09:51
英语翻译
人类进入21世纪,科技被提升到一个前所未有的高度,其中,高技术作为经济增长中最活跃、最强有力的因素,更是被认为关系到一个国家或地区在未来世界竞争格局中的命运和前途.今天,几乎在所有的政府规划和纲要中,高技术都成为其中必不可少的重要内容.“863计划”(863 Project),作为中国发展高科技的重大举措,再度成为人们关注的目标.……如今,这一计划的成果已开始显现.863经过中国科学家的不懈努力,获得了丰硕的成果,……科技部有关负责人说,863计划的实施,更重要的是为在社会主义市场经济条件下,走具有中国特色的“发展高科技、实现产业化”的道路进行了积极的探索,创造性地运用了专家技术决策,部门协调、监督评估和信息服务的管理体制和运行机制,调动了科技人员的积极性和创造性,并初步形成了适合国情的高技术研究发展战略和总体布局,以及遍及全国的高技术研究开发网络.
英语翻译人类进入21世纪,科技被提升到一个前所未有的高度,其中,高技术作为经济增长中最活跃、最强有力的因素,更是被认为关
As mankind enters the 21st century,science and technology has been elevated to an unprecedented level,where high-tech economic growth as the most active and most powerful factor,but is considered to relate to a country or region to compete in the future world pattern of fate and future.Today,almost all government planning and the outline of high-tech have become an important part of which are essential."863 Program" (863 Project),as a major initiative to develop high technology in China once again become the object of concern.......Today,the results of this program has already begun to appear.863 Through the tireless efforts of Chinese scientists to obtain fruitful results,......in charge of Science and Technology said that 863 plan,more importantly,in the socialist market economic conditions,taking with Chinese characteristics,"high-tech to achieve industrialization "of the roads had a positive exploration of the creative use of the expert technical decision-making,sectoral coordination,monitoring and evaluation and information services management system and operational mechanism to mobilize the scientific and technical personnel's enthusiasm and creativity,and initially formed a suitable conditions of high-tech research and development strategy and the overall layout,as well as country-wide network of high-tech research and development.
英语翻译人类进入21世纪,科技被提升到一个前所未有的高度,其中,高技术作为经济增长中最活跃、最强有力的因素,更是被认为关 汉译英几句话1,中国旅游业在最近20年得到了突飞猛进的发展,特别是进入21世纪后,更是迎来了旅游业前所未有的发展高峰.中 英语翻译人类进入21世纪,随着信息技术日益广泛的应用,计算机 网络 通讯等现代化信息技术得到了前所未有的发展.信息化浪潮 英语翻译人文地理环境主要指社会、政治、经济、人口、文化地理环境等.其中政治地理环境是影响国际贸易最活跃的因素,战争与和平 21世纪高技术的核心是什么 英语翻译21世纪,作为我国第三大岛屿的崇明岛,正面临着前所未有的历史发展机遇.随着经济持续快速的发展,外来流动人口的社会 如何理解生产力是生产方式中最活跃的因素 英语翻译摘 要21世纪是一个知识经济的世纪,对于知识的保护是前所未有的,特别是随着全球经济一体化的发展和经济竞争的日趋激 影响经济增长的因素有哪些?用你学过的经济增长理论,你认为政府该如何促进经济的增长? 英语翻译中国是世界上经济增长最快的国家之一,上海更是中国经济发展最引人注目的城市之一 (要把意思表达准确哦!)取得巨大成 英语翻译进20年来,中国是世界上经济增长最快的国家之一,上海更是中国经济发展最引人注目的城市之一,全世界为之震惊.上海特 20世纪的科技发展 和21世纪的科技发展 如20世纪:人类登上月球.21世纪:人类将移居到别的星球上