作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译第一句:Beautiful as they made it to live happily,they had w

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 05:01:35
英语翻译
第一句:Beautiful as they made it to live happily,they had wasted so much。
第二句:Famous to be generous person,the successful businessman is popular in his hometown.
顺便看看句子有没有错,我们几个英语老师说貌似没错。
英语翻译第一句:Beautiful as they made it to live happily,they had w
楼主,这两句话如果不是小说里面的,那就是错误的,而且还不是一般的错,如果我理解的没错的话意思大致是这样:
第一句:他们虽然已经浪费了很多时间但是最后终于过上了幸福的生活.
第二句:以慷慨而出名的成功商人在他的老家很受欢迎.
第一句改:Despite the fact that so much time had been wasted,but they eventually lived in a happy life.
第二句改:The famous businessman has acquired plenty of popularity in his hometown because of his generous personality.