天使爱美丽中的那个失意作家说的一句很有哲理的话
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 10:12:00
天使爱美丽中的那个失意作家说的一句很有哲理的话
经典台词:
如果没有你,我的良辰美景将向何人诉说!
[first lines] (第一段台词)
Narrator:On September 3rd 1973,at 6:28pm and 32 seconds,a bluebottle fly capable of 14,670 wing beats a minute landed on Rue St Vincent,Montmartre.At the same moment,on a restaurant terrace nearby,the wind magically made two glasses dance unseen on a tablecloth.Meanwhile,in a 5th-floor flat,28 Avenue Trudaine,Paris 9,returning from his best friend's funeral,Eugène Colère erased his name from his address book.At the same moment,a sperm with one X chromosome,belonging to Raphaël Poulain,made a dash for an egg in his wife Amandine.Nine months later,Amélie Poulain was born.
画外音:在1973年9月3日下午6点28分32秒,一只青蝇以每分钟能够扇动14,670次的频率降落到蒙马特的Rue St-Vincent.与此同时,在一家餐馆楼梯的旁边,风神奇般的让两个杯子在一块桌布上跳舞.就在这时,28 Avenue Trudaine,Paris 9的一栋五层公寓内,刚从最好的朋友的葬礼回来,尤吉尼·柯里热从自己的地址簿上把他的名字擦去.还是在这个时候,属于拉斐尔·波兰的一个精子,带着一个X染色体,一头扎进了她的妻子阿曼迪妮的一个卵子.九个月之后,爱美丽·波兰出世了.
[last lines] (最后的台词)
Narrator:September 28th,1997.It is exactly 11am.At the funfair,near the ghost train,the marshmallow twister is twisting.Meanwhile,on a bench in Villette Square,Félix Lerbier learns there are more links in his brain than atoms in the universe.Meanwhile,at the Sacré Coeur,the nuns are practising their backhand.The temperature is 24°C,humidity 70%,atmospheric pressure 990 millibars.
画外音:1997年9月28日.确切时间是上午11点.游艺集市上,就在幽灵车旁边,果浆软糖搅拌机正在搅拌.同时,在Villette公园的长凳上,费力克斯·热比尔知道了在他的大脑中有比宇宙原子还多的连接.同时,在巴黎圣心大教堂修女们正在练习用左手打乒乓球.温度是24°C,湿度70%,大气压990毫巴.
Amélie:[whispering in theater] I like to look for things no one else catches.I hate the way drivers never look at the road in old movies.
爱美丽:(在电影院低语)我喜欢寻找没有人在意的事情.我讨厌老电影里那些开车从来不看路的人.
Hipolito,The Writer:Without you,today's emotions would be the scurf of yesterday's.
希柏里多,作者:要是没有你,今天的心情只是昨天的头皮屑.
Narrator:Amélie still seeks solitude.She amuses herself with silly questions about the world below,such as "How many people are having an orgasm right now?"
画外音:爱美丽一直在寻求孤独.她用一些关于世界底下的傻问题来娱乐自己,比如说“此时有多少人拥有高潮?”
Amélie:Fifteen.
爱美丽:15.
Narrator:Amelie has one friend,Blubber.Alas the home environment has made Blubber suicidal.[Pet fish leaps out of fish bowl in an attempt at suicide]
画外音:爱美丽有一个朋友,巴波.忧郁的家庭氛围导致了巴波的自杀.(为了试图自杀,鱼缸里的金鱼跳了出来)
Amélie Poulain:At least you'll never be a vegetable - even artichokes have hearts.
爱美丽:至少你永远也不会是一棵蔬菜——甚至朝鲜蓟也有心脏.
Amélie:[to her father,who is not paying attention] I had two heart attacks,an abortion,did crack...while I was pregnant.Other than that,I'm fine.
爱美丽:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,是因为吸毒,在我怀孕的时候.除了那个,我很好.
[Amélie hands a begger some money] (爱美丽给一个乞丐一些钱)
Beggar:Sorry madam,I don't work on Sundays.
乞丐:对不起,女士,星期天我不工作.
-------------------------------------------------
所以说是这个?
【Hipolito,The Writer:Without you,today's emotions would be the scurf of yesterday's.
希柏里多,作者:要是没有你,今天的心情只是昨天的头皮屑.】
如果没有你,我的良辰美景将向何人诉说!
[first lines] (第一段台词)
Narrator:On September 3rd 1973,at 6:28pm and 32 seconds,a bluebottle fly capable of 14,670 wing beats a minute landed on Rue St Vincent,Montmartre.At the same moment,on a restaurant terrace nearby,the wind magically made two glasses dance unseen on a tablecloth.Meanwhile,in a 5th-floor flat,28 Avenue Trudaine,Paris 9,returning from his best friend's funeral,Eugène Colère erased his name from his address book.At the same moment,a sperm with one X chromosome,belonging to Raphaël Poulain,made a dash for an egg in his wife Amandine.Nine months later,Amélie Poulain was born.
画外音:在1973年9月3日下午6点28分32秒,一只青蝇以每分钟能够扇动14,670次的频率降落到蒙马特的Rue St-Vincent.与此同时,在一家餐馆楼梯的旁边,风神奇般的让两个杯子在一块桌布上跳舞.就在这时,28 Avenue Trudaine,Paris 9的一栋五层公寓内,刚从最好的朋友的葬礼回来,尤吉尼·柯里热从自己的地址簿上把他的名字擦去.还是在这个时候,属于拉斐尔·波兰的一个精子,带着一个X染色体,一头扎进了她的妻子阿曼迪妮的一个卵子.九个月之后,爱美丽·波兰出世了.
[last lines] (最后的台词)
Narrator:September 28th,1997.It is exactly 11am.At the funfair,near the ghost train,the marshmallow twister is twisting.Meanwhile,on a bench in Villette Square,Félix Lerbier learns there are more links in his brain than atoms in the universe.Meanwhile,at the Sacré Coeur,the nuns are practising their backhand.The temperature is 24°C,humidity 70%,atmospheric pressure 990 millibars.
画外音:1997年9月28日.确切时间是上午11点.游艺集市上,就在幽灵车旁边,果浆软糖搅拌机正在搅拌.同时,在Villette公园的长凳上,费力克斯·热比尔知道了在他的大脑中有比宇宙原子还多的连接.同时,在巴黎圣心大教堂修女们正在练习用左手打乒乓球.温度是24°C,湿度70%,大气压990毫巴.
Amélie:[whispering in theater] I like to look for things no one else catches.I hate the way drivers never look at the road in old movies.
爱美丽:(在电影院低语)我喜欢寻找没有人在意的事情.我讨厌老电影里那些开车从来不看路的人.
Hipolito,The Writer:Without you,today's emotions would be the scurf of yesterday's.
希柏里多,作者:要是没有你,今天的心情只是昨天的头皮屑.
Narrator:Amélie still seeks solitude.She amuses herself with silly questions about the world below,such as "How many people are having an orgasm right now?"
画外音:爱美丽一直在寻求孤独.她用一些关于世界底下的傻问题来娱乐自己,比如说“此时有多少人拥有高潮?”
Amélie:Fifteen.
爱美丽:15.
Narrator:Amelie has one friend,Blubber.Alas the home environment has made Blubber suicidal.[Pet fish leaps out of fish bowl in an attempt at suicide]
画外音:爱美丽有一个朋友,巴波.忧郁的家庭氛围导致了巴波的自杀.(为了试图自杀,鱼缸里的金鱼跳了出来)
Amélie Poulain:At least you'll never be a vegetable - even artichokes have hearts.
爱美丽:至少你永远也不会是一棵蔬菜——甚至朝鲜蓟也有心脏.
Amélie:[to her father,who is not paying attention] I had two heart attacks,an abortion,did crack...while I was pregnant.Other than that,I'm fine.
爱美丽:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,是因为吸毒,在我怀孕的时候.除了那个,我很好.
[Amélie hands a begger some money] (爱美丽给一个乞丐一些钱)
Beggar:Sorry madam,I don't work on Sundays.
乞丐:对不起,女士,星期天我不工作.
-------------------------------------------------
所以说是这个?
【Hipolito,The Writer:Without you,today's emotions would be the scurf of yesterday's.
希柏里多,作者:要是没有你,今天的心情只是昨天的头皮屑.】