作业帮 > 语文 > 作业

谁能把人之初的全文翻译一下

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 06:47:13
谁能把人之初的全文翻译一下
谁能把人之初的全文翻译一下
《三字经》释义
人之初,性本善.性相近,习相远.
【译文】人生下来的时候都是善良的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别.
苟不教,性乃迁.教之道,贵以专.
【译文】如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏.为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子.
昔孟母,择邻处.子不学,断机杼.
【译文】战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境.一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教子.
窦燕山,有义方.教五子,名俱扬.
【译文】五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名.
养不教,父之过.教不严,师之惰.
【译文】仅仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错.只是教育,但不严格要求就是做老师的过错.
子不学,非所宜.幼不学,老何为.
【译文】小孩子不肯好好学习,是很不应该的.一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么用呢?
玉不琢,不成器.人不学,不知义.
【译文】玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才.
为人子,方少时.亲师友,习礼仪.
【译文】做儿女的,从小时候就要亲近老师和朋友,以便从他们那里学习到许多为人处事的礼节和知识.
香九龄,能温席.孝于亲,所当执.
【译文】东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,替父亲暖被窝.这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的.
融四岁,能让梨.弟于长,宜先知.
【译文】汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的.
首孝悌,次见闻.知某数,识某文.
【译文】一个人首先要学的是孝敬父母和兄弟友爱的道理,接下来是学习看到和听到的知识.并且要知道基本的算术和高深的数学,以及认识文字,阅读文学.
一而十,十而百.百而千,千而万.
【译文】我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,然后十个十是一百,十个一百是一千,十个一千是一万……一直变化下去.
三才者,天地人.三光者,日月星.
【译文】还应该知道一些日常生活常识,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三个方面.什么叫“三光呢?三光就是太阳、月亮、星星.
三纲者,君臣义.父子亲,夫妇顺.
【译文】什么是“三纲”呢?三纲是人与人之间关系应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理、相互之间遵守道义,父母子女之间相亲相爱,夫妻之间和顺相处.
曰春夏,曰秋冬.此四时,运不穷.
【译文】再让我们看一看四周环境,春、夏、秋、冬叫做四季.这四时季节不断变化,春去夏来,秋去冬来,如此循环往复,永不停止.
曰南北,曰西东.此四方,应乎中.
【译文】说到东、南、西、北,这叫作“四方”,是指各个方向的位置.这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把各个方位定出来.
曰水火,木金土.此五行,本乎数.
【译文】至于说到“五行”,那就是金、木、水、火、土.这是中国古代用来指宇宙各种事物的抽象概念,是根据一、二、三、四、五这五个数字和组合变化而产生的.
十干者,甲至癸.十二支,子至亥.
【译文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记.
曰仁义,礼智信.此五常,不容紊.
【译文】如果所有的人都能以仁、义、礼、智、信这五种不变的法则做为处事做人的标准,社会就会永保祥和,所以每个人都应遵守,不可怠慢疏忽.
地所生,有草木.此植物,遍水陆.
【译文】除了人类,在地球上还有花草树木,这些属于植物,在陆地上和水里到处都有.
有虫鱼,有鸟兽.此动物,能飞走.
【译文】虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的能在天空中飞,有的能在陆地上走,有的能在水里游.
稻梁菽,麦黍稷.此六谷,人所食.
【译文】人类生活中的主食有的来自植物,像稻子、小麦、豆类、玉米和高梁,这些是我们日常生活的重要食品.
马牛羊,鸡犬豕.此六畜,人所饲.
【译文】在动物中有马、牛、羊、鸡、狗和猪,这叫六畜.这些动物和六谷一样本来都是野生的.后来被人们渐渐驯化后,才成为人类日常生活的必需品.
曰喜怒,曰哀惧.爱恶欲,七情俱.
【译文】高兴叫作喜,生气叫作怒,悲伤叫作哀,害怕叫作惧,心里喜欢叫爱,讨厌叫恶,欲望叫作欲,合起来叫七情.这是人生下来就有的七种感情.
青赤黄,及黑白.此五色,目所识.
【译文】青色、黄色、赤色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别的.
酸苦甘,及辛咸.此五味,口所含.
【译文】在我们平时所吃的食物中,全能用嘴巴分辩出来的,有酸、甜、苦、辣和咸,这五种味道.
膻焦香,及腥朽.此五臭,鼻所嗅.
【译文】我们的鼻子可以闻出东西的气味,气味主要有五种,即羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐朽味.
匏土革,木石金.丝与竹,乃八音.
【译文】我国古代人把制造乐器的材料,分为八种,即匏瓜、粘土、皮革、木块、石头、金属、丝线与竹子,称为“八音”.
曰平上,曰去入.此四声,宜调协.
【译文】我们的祖先把说话声音的声调分为平、上、去、入四种.四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅.
高曾祖,父而身.身而子,子而孙.
【译文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子.
自子孙,至玄曾.乃九族,人之伦.
【译文】由自己的儿子、孙子再接下去,就是玄孙和曾孙.从高祖父到曾孙称为“九族”.这“九族”代表着人的长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系.
父子恩,夫妇从.兄则友,弟则恭.
【译文】父亲与儿子之间要注重相互的恩情,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要友爱,弟弟对哥哥则要尊敬.
长幼序,友与朋.君则敬,臣则忠.
【译文】年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该互相讲信用.如果君主能尊重他的臣子,官吏们就会对他忠心耿耿了.
此十义,人所同.当师叙,勿违背.
【译文】前面提到的十义:父慈、子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义、君敬、臣忠,这是人人都应遵守的,千万不能违背.
斩齐衰,大小功.至缌麻,五服终.
【译文】斩衰、齐衰、大功、小功和缌麻,这是中国古代亲族中不同的人死去时穿的五种孝服.
礼乐射,御书数.古六艺,今不具.
【译文】礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算数是古代读书人必须学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了.
惟书学,人共遵.既识字,讲说文.
【译文】在六艺中,只有书法现在还是每个人都推崇的.当一个人认识字以后,就可以去研究《说文解字》,这样对于研究高深的学问是有帮助的.
有古文,大小篆.隶草继,不可乱.
【译文】我国的文字发展经历了古文、大篆、小篆、隶书、草书,这一定要认清楚,不可搞混乱了.
若广学,惧其繁.但略说,能知原.
【译文】假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如能做大体研究,还是能了解到许多基本的道理.
凡训蒙,须讲究.详训诂,明句读.
【译文】凡是教导刚入学的儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句.
为学者,必有初.小学终,至四书.
【译文】作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”.
论语者,二十篇.群弟子,记善言.
【译文】《论语》这本书共有二十篇.是孔子的弟子们,以及弟子的弟子们,记载的有关孔子言论是一部书.
孟子者,七篇止.讲道德,说仁义.
【译文】《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇.内容也是有关品行修养、发扬道德仁义等优良德行的言论.
作中庸,乃孔伋.中不偏,庸不易.
【译文】作《中庸》这本书的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不变的意思.
作大学,乃曾子.自修齐,至平治.
【译文】作《大学》这本书的是曾参,他提出了“修身齐家治国平天下”的主张.
四书熟,孝经通.如六经,始可读.
【译文】把四书读熟了,孝经的道理弄明白了,才可以去读六经这样深奥的书.
诗书易,礼春秋.号六经,当讲求.
【译文】《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》称六经,这是中国古代儒家的重要经典,应当仔细阅读.
有连山,有归藏.有周易,三易详.
【译文】《连山》、《归藏》、《周易》,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”,“三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍.
有典谟,有训诰.有誓命,书之奥.
【译文】《书经》的内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,即国君的通告;五誓,起兵文告;六命,国君的命令.
我周公,作周礼.著六官,存治体.
【译文】周公著作了《周礼》,其中记载着当时六宫的官制以及国家的组成情况.
大小戴,注礼记.述圣言,礼乐备.
【译文】戴德和戴圣整理并且注释《礼记》,传述和阐扬了圣贤的著作,这使后代人知道了前代的典章制度和有关礼乐的情形.
曰国风,曰雅颂.号四诗,当讽咏.
【译文】《国风》、《大雅》、《小雅》、《颂》,合称为四诗,它是一种内容丰富、感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵的.
诗既亡,春秋作.寓褒贬,别善恶.
【译文】后来由于周朝的衰落,诗经也就跟着被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辩.
三传者,有公羊.有左氏,有谷梁.
【译文】三传就是羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书.
经既明,方读子.撮其要,记其事.
【译文】经传都读熟了然后读子书.子书繁杂,必须选择比较重要的来读,并且要记住每件事的本末因果.
五子者,有荀扬.文中子,及老庄.
【译文】五子是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子.他们所写的书,便称为子书.
经子通,读诸史.考世系,知终始.
【译文】经书和子书读熟了以后,再读史书、读史时必须要考究各朝各代的世系,明白他们盛衰的原因,才能从历史中记取教训.
自羲农,至黄帝.号三皇,居上世.
【译文】自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民、非常伟大,因此后人尊称他们为“三皇”.
唐有虞,号二帝.相揖逊,称盛世.
【译文】黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王治理下,天下太平,人人称颂.
夏有禹,商有汤.周文武,称三王.
【译文】夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王.这几个德才兼备的君王被后人称为三王.
夏传子,家天下.四百载,迁夏社.
【译文】禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了.经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治.
汤伐夏,国号商.六百载,至纣亡.
【译文】商汤讨伐夏桀,定国号为商,商朝存在了六百年左右,到纣王的时候商朝灭亡
周武王,始诛纣.八百载,最长久.
【译文】周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年.
周辙东,王纲坠.逞干戈,尚游说.
【译文】自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了.诸侯国之间时常发生战争,而游说之士也开始大行其道.
始春秋,终战国.五霸强,七雄出.
【译文】东周分为两个阶段,一是春秋时期,一是战国时期.春秋时的齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王号称五霸.战国的七雄分别为齐楚燕韩赵魏秦.
嬴秦氏,始兼并.传二世,楚汉争.
【译文】战国末年,秦国的势力日渐强大,把其他诸侯国都灭掉了,建立了统一的秦朝.秦传到二世胡亥,天下又开始大乱,最后,形成楚汉相争的局面.
高祖兴,汉业建.至孝平,王莽篡.
【译文】汉高祖打败了项羽,建立汉朝.汉朝的帝位传了两百多年,到了孝平帝时,就被王莽篡夺了.
光武兴,为东汉.四百年,终于献.
【译文】王莽篡权.改国号为新,天下大乱,刘秀推翻更始帝,恢复国号为汉,史称东汉光武帝,东汉延续四百年,到汉献帝的时候灭亡.
魏蜀吴,争汉鼎.号三国,迄两晋.
【译文】东汉末年,魏国、蜀国、吴国争夺天下,形成三国相争的局面.后来魏灭了蜀国和吴国,但被司马炎篡夺了帝位,建立了晋朝,晋又分为东晋和西晋两个时期.
宋齐继,梁陈承.为南朝,都金陵.
【译文】晋朝王室南迁以后,不久就衰亡了,继之而起的是南北朝时代.南朝包括宋齐梁陈,国都建在金陵.
北元魏,分东西.宇文周,兴高齐.
【译文】北朝则指的是元魏.元魏后来也分裂成东魏和西魏,西魏被宇文觉篡了位,建立了北周;东魏被高洋篡了位,建立了北齐.
迨至隋,一土宇.不再传,失统绪.
【译文】杨坚重新统一了中国,建立了隋朝,历史上称为隋文帝.他的儿子隋炀帝杨广即位后,荒淫无道,隋朝很快就灭亡了.
唐高祖,起义师.除隋乱,创国基.
【译文】唐高祖李渊起兵反隋,最后隋朝灭亡,他战胜了各路的反隋义军,取得了天下,建立起唐朝.
二十传,三百载.梁灭之,国乃改.
【译文】唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝.到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡.为和南北朝时期的梁相区别,历史上称为后梁.
梁唐晋,及汉周.称五代,皆有由.
【译文】后梁、后唐、后晋、后汉和后周五个朝代的更替时期,历史上称作五代,这五个朝代的更替都有着一定的原因.
炎宋兴,受周禅.十八传,南北混.
【译文】赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立宋朝.宋朝相传了十八个皇帝之后,北方的少数民族南下侵扰,结果又成了南北混战的局面.
辽与金,皆称帝.元灭金,绝宋世.
【译文】北方的辽人、金人和蒙古人都建立了国家,自称皇帝,最后蒙古人灭了金朝和宋朝,建立了元朝,重又统一了中国.
舆图广,超前代.九十年,国祚废.
【译文】元趄的疆域很广大,所统治的领土,超过了以前的每一个朝代.然而它只维持了短短九十年,就被农民起义推翻了.
太祖兴,国大明.号洪武,都金陵.
【译文】元朝末年,明太祖朱元璋起义,最后推翻元朝统治,统一全国,建立大明,他自己当上了皇帝,号洪武,定都在金陵.
迨成祖,迁燕京.十六世,至崇祯.
【译文】到明成祖即位后,把国都由金陵迁到北方的燕京.明朝共传了十六个皇帝,直到崇祯皇帝为止,明朝就灭亡了.
权阉肆,寇如林.李闯出,神器焚.
【译文】明朝末年,宦官专权,天下大乱,老百姓纷纷起义,以闯王李自成为首的起义军攻破北京,迫使崇祯皇帝自杀,明朝最后灭亡.
道咸间,变乱起.始英法,扰都鄙.
【译文】清朝道光、咸丰年间,发生了变乱,英军挑起鸦片战争.英、法两国分别以亚罗号事件和法国神父被杀为由组成联军,直攻北京.
同光后,宣统弱.传九帝,满清殁.
【译文】同治、光绪皇帝以后,清朝的国势已经破败不堪,当传到第九代宣统皇帝时,就被孙中山领导的辛亥革命推翻了.
革命兴,废帝制.立宪法,建民国.
【译文】孙中山领导的辛亥革命,推翻了清朝政府的统治,废除了帝制、建立了宪法,成立了中华民国政府,孙中山任临时大总统.
古今史,全在兹.载治乱,知兴衰.
【译文】以上所叙述的是从三皇五帝到建立民国的古今历史,我们通过对历史的学习,可以了解各朝各代的治乱兴衰,领悟到许多有益的东西.
史虽繁,读有次.史记一,汉书二.
【译文】中国和历史书虽然纷繁、复杂,但在读的时候应该有次序:先读《史记》,然后读《汉书》.
后汉三,国志四.兼证经,参通鉴.
【译文】第三读《后汉书》,第四读《三国志》,读的同时,还要参照经书,参考《资治通鉴》,这样我们就可以更好地了解历史的治乱兴衰了.
读史者,考实录.通古今,若亲目.
【译文】读历史的人应该更进一步地去翻阅历史资料,了解古往今来事情的前因后果,就好象是自己亲眼所见一样.
口而诵,心而惟.朝于斯,夕于斯.
【译文】我们读书学习,要有恒心,要一边读,一边用心去思考.只有早早晚晚都把心思用到学习上,才能真正学好.
昔仲尼,师项橐.古圣贤,尚勤学.
【译文】从前,孔子是个十分好学的人,当时鲁国有一位神童名叫项橐,孔子就曾向他学习.像孔子这样伟大的圣贤,尚不忘勤学,何况我们普通人呢?
赵中令,读鲁论.彼既仕,学且勤.
【译文】宋朝时赵中令——赵普,他官已经做到了中书令了,天天还手不释卷地阅读论语,不因为自己已经当了高官,而忘记勤奋学习.
披蒲编,削竹简.彼无书,且知勉.
【译文】西汉时路温舒把文字抄在蒲草上阅读.公孙弘将春秋刻在竹子削成的竹片上.他们两人都很穷,买不起书,但还不忘勤奋学习.
头悬梁,锥刺股.彼不教,自勤苦.
【译文】晋朝的孙敬读书时把自己的头发拴在屋梁上,以免打瞌睡.战国时苏秦读书每到疲倦时就用锥子刺大腿,他们不用别人督促而自觉勤奋苦读.
如囊萤,如映雪.家虽贫,学不辍.
【译文】晋朝人车胤,把萤火虫放在纱袋里当照明读书.孙康则利用积雪的反光来读书.他们两人家境贫苦,却能在艰苦条件下继续求学.
如负薪,如挂角.身虽劳,犹苦卓.
【译文】汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书.隋朝李密放牛把书挂在牛角上,有时间就读.他们在艰苦的环境里仍坚持读书.
苏老泉,二十七.始发愤,读书籍.
【译文】唐宋八大家之一的苏洵,号老泉,小时候不想念书,到了二十七岁的时候,才开始下决心努力学习,后来成了大学问家.
彼既老,犹悔迟.尔小生,宜早思.
【译文】象苏老泉上了年纪,才后悔当初没好好读书,而我们年纪轻轻,更应该把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔.
若梁灏,八十二.对大廷,魁多士.
【译文】宋朝有个梁灏,在八十二岁时才考中状元,在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,所有参加考试的人都不如他.
彼既成,众称异.尔小生,宜立志.
【译文】梁灏这么大年纪,尚能获得成功,不能不使大家感到惊异,钦佩他的好学不倦.而我们应该趁着年轻的时候,立定志向,努力用功就一定前途无量.
莹八岁,能咏诗.泌七岁,能赋棋.
【译文】北齐有个叫祖莹的人,八岁就能吟诗,后来当了秘书监著作郎.另外唐朝有个叫李泌的人,七岁时就能以下棋为题而作出诗赋.
彼颖悟,人称奇.尔幼学,当效之.
【译文】他们两个人的聪明和才智,在当时很受人们的赞赏和称奇,现在我们正是求学的开始,应该效法他们,努力用功读书.
蔡文姬,能辩琴.谢道韫,能咏吟.
【译文】在古代有许多出色的女能人.象东汉末年的蔡文姬能分辩琴声好坏,晋朝的才女谢道韫则能出口成诗.
彼女子,且聪敏.尔男子,当自警.
【译文】象这样的两个女孩子,一个懂音乐,一个会作诗,天资如此聪慧;身为一个男子汉,更要时时警惕,充实自己才对.
唐刘晏,方七岁.举神童,作正字.
【译文】唐玄宗时,有一个名叫刘晏的小孩子,才只有七岁,就被推举为神童,并且做了负责刊正文字的官.
彼虽幼,身已仕.有为者,亦若是.
【译文】刘晏虽然年纪这么小,但却已经做官来,担当国家给他的重任,要想成为一个有用的人,只要勤奋好学,也可以和刘晏一样名扬后世.
犬守夜,鸡司晨.苟不学,曷为人.
【译文】狗在夜间会替人看守家门,鸡在每天早晨天亮时报晓,人如果不能用心学习、迷迷糊糊过日子,有什么资格称为人呢.
蚕吐丝,蜂酿蜜.人不学,不如物.
【译文】蚕吐丝以供我们做衣料,蜜蜂可以酿制蜂蜜,供人们食用.而人要是不懂得学习,以自己的知识、技能来实现自己的价值,真不如小动物.
幼而学,壮而行.上致君,下泽民.
【译文】我们要在幼年时努力学习不断充实自己,长大后能够学以致用,替国家效力,为人民谋福利.
扬名声,显父母.光于前,裕于后.
【译文】如果你为人民做出应有的贡献,人民就会赞扬你,而且父母也可以得到你的荣耀,给连祖先增添了光彩,也给下代留下了好的榜样.
人遗子,金满赢.我教子,唯一经.
【译文】有的人遗留给子孙后代的是金银钱财,而我并不这样,我只希望他们能精于读书学习,长大后做个有所作为的人.
勤有功,戏无益.戒之哉,宜勉力.
【译文】反复讲了许多道理,只是告诉孩子们,凡是勤奋上进的人,都会有好的收获,而只顾贪玩,浪费了大好时光是一定要后悔的.
希望能够帮到你!