英语翻译以一流的组织、一流的设施、一流的环境、一流的服务,把本届亚运会办成具有中国特色、广东风格、广州风采,祥和、精彩的
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 00:59:50
英语翻译
以一流的组织、一流的设施、一流的环境、一流的服务,把本届亚运会办成具有中国特色、广东风格、广州风采,祥和、精彩的体育文化盛会,为提高亚洲体育运动水平做出贡献.
2.充分展示中国、广东、广州改革开放和经济社会建设的伟大成就,充分展示中华民族的优秀文化,表达对亚洲各国(地区)人民的友好情谊.
3.加快广州现代化国际大都市建设进程,促进广州经济社会全面发展,进一步提升广州的综合竞争力、国际知名度和影响力.
“广州亚运会办会目标(摘选)”翻成英文是什么?
以一流的组织、一流的设施、一流的环境、一流的服务,把本届亚运会办成具有中国特色、广东风格、广州风采,祥和、精彩的体育文化盛会,为提高亚洲体育运动水平做出贡献.
2.充分展示中国、广东、广州改革开放和经济社会建设的伟大成就,充分展示中华民族的优秀文化,表达对亚洲各国(地区)人民的友好情谊.
3.加快广州现代化国际大都市建设进程,促进广州经济社会全面发展,进一步提升广州的综合竞争力、国际知名度和影响力.
“广州亚运会办会目标(摘选)”翻成英文是什么?
Organize a first-class,first-class facilities,first-class environment,first-class service,put into the Asian Games with Chinese characteristics,Guangdong style,Guangzhou style,harmony and exciting sports and cultural event,in order to improve the level of sports to do in Asia a contribution.
2.Fully demonstrated China,Guangdong,Guangzhou reform and opening up and economic construction of the great achievements of society,fully demonstrated the Chinese nation's fine culture,an expression of Asian countries (regions) the friendship of the people.
3.Guangzhou to speed up the process of building a modern international metropolis,and promote comprehensive economic and social development of Guangzhou,Guangzhou to further enhance the competitiveness of our international reputation and influence.
2.Fully demonstrated China,Guangdong,Guangzhou reform and opening up and economic construction of the great achievements of society,fully demonstrated the Chinese nation's fine culture,an expression of Asian countries (regions) the friendship of the people.
3.Guangzhou to speed up the process of building a modern international metropolis,and promote comprehensive economic and social development of Guangzhou,Guangzhou to further enhance the competitiveness of our international reputation and influence.