We are who we are.语法分析
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 08:59:35
We are who we are.语法分析
求教We are who we are.这句句子的语法分析.是否正确?正确的话是什么从句?不正确的话如何修改?
We are who we are
主语 谓语动词 宾语
从语法结构上看,who we are是名词性从句,作宾语,貌似是宾语从句。但从意思上看是不通的。翻译成“我们 是 我们是谁”,不通。求指教。
求教We are who we are.这句句子的语法分析.是否正确?正确的话是什么从句?不正确的话如何修改?
We are who we are
主语 谓语动词 宾语
从语法结构上看,who we are是名词性从句,作宾语,貌似是宾语从句。但从意思上看是不通的。翻译成“我们 是 我们是谁”,不通。求指教。
We are who we are
主 谓 宾 (宾语从句做宾语)
翻译:(我们)做本来的自己
有的英语是不能简单的意思分析的.这里的第一个are不是我们常见的“是”那个意思.而是“做”某种人,这种意思.奥巴马演讲还有语法错误呢,但那不是错误,语法是中国人发明的.你硬要较真,那找不到正解.
再问: 你的意思是这句话在语法上并非完全正确吗?毕竟就算第一个are翻译成“做”,意思还是不通的。因为"who we are"是一个问题,翻译成“我们做”+一个问题总归不太通吧。
改成定语从句更好一些吗?We are the people who we are.
再答: 可以!不过这样太普通了。你可以看看,英语的谚语和名言大多都结构奇特哦
主 谓 宾 (宾语从句做宾语)
翻译:(我们)做本来的自己
有的英语是不能简单的意思分析的.这里的第一个are不是我们常见的“是”那个意思.而是“做”某种人,这种意思.奥巴马演讲还有语法错误呢,但那不是错误,语法是中国人发明的.你硬要较真,那找不到正解.
再问: 你的意思是这句话在语法上并非完全正确吗?毕竟就算第一个are翻译成“做”,意思还是不通的。因为"who we are"是一个问题,翻译成“我们做”+一个问题总归不太通吧。
改成定语从句更好一些吗?We are the people who we are.
再答: 可以!不过这样太普通了。你可以看看,英语的谚语和名言大多都结构奇特哦
We are who we are.语法分析
who we are 歌词
who we are
we are who we are什么意思
we are who we are 的 意思?
we are happy with who we are
we are who with who
We are who we are,just do what we can
who we are和who are we?的区别?谢谢!
Who are we to play
"To hell with it.We are who we are,right?"
we are who we are.people sure change求翻译