辛弃疾写的词,清平乐.村居,最后一句“溪头卧剥莲蓬”的蓬应读二声还是轻声,为什么?
辛弃疾写的词,清平乐.村居,最后一句“溪头卧剥莲蓬”的蓬应读二声还是轻声,为什么?
清平乐 村居 中的莲蓬的蓬是轻声吗?溪头卧剥中的剥是读bao,还是bo?
清平乐 村居中,最后一句“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”的“蓬”读什么?
问:辛弃疾的《清平乐、村居》,“溪头卧剥莲蓬”中的“卧”一向有一字千金之誉.结合全句
清平乐村居里“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬.”在诗里是读莲蓬(peng 二声)还是读轻声?网上说法不一,
辛弃疾的《清平乐·村居》中的“溪头卧剥莲蓬”中的“卧”的意思是什么?
清平乐·村居“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”
请问南宋辛弃疾的清平乐村居中“村头卧剥莲蓬”中的“剥”读“bo”还是“bao”?
莲蓬的蓬读轻声还是读第二声
"清平乐"的“乐”读le还是yue?为什么?
清平乐 六盘山 中广为流传的一句俗语
清平乐村居中的溪头卧刨莲蓬的卧好在哪里