不定式作定语A prison having way out如果不对,一个有出路的监狱.我觉得我这个翻译里面的way应该用
不定式作定语A prison having way out如果不对,一个有出路的监狱.我觉得我这个翻译里面的way应该用
英语翻译I like you the way you were.我喜欢你以前的样子.这么翻译我总觉得不对
英语中动词不定式作后置定语时,如果前面名词是time,place,way,那么不及物动词后的介词是不是可以省去...
关于way的用法~in a way,in the way,in no way,on the way,我老是分不清~
way的用法用way(方式,方法)的两种结构造句1.后跟动词不定式2.of+动词ing我们应该想出一个解释的办法
帮我翻译一段歌词,EASY WAY OUTBeen having doubts now for a week or tw
英语翻译英语里面一个句子里面是不是不可以有两个动词?例如像这个翻译句子我觉得此事难下结论.我翻译的I think thi
求一首英文歌,里面有 no way no way的
way作先行词的的定语从句
定语从句中the way作先行词的用法?
定语从句THE WAY 作先行词的一个小问题
no way的用法我想问一下,no way 有没有”没有办法”的意思?如果有,那么”对某人没有办法”应该怎么翻译啊?