作业帮 > 综合 > 作业

金圣叹先生传 翻译

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 14:33:27
金圣叹先生传 翻译
金圣叹先生传 翻译
遇到古文不会的意思可到这个网站查找;www.zdic.net
找到全文翻译了:先生姓金,名采,字若采,吴县生员,为人洒脱而不受世俗礼法拘束,高傲奇特,傲视一切.善于评论书籍文章,对书籍文章的评论都是以前的人没有说过的.当时有凭讲授学问而闻名的人,先生总是站出来批驳这些人.他在所住的地方贯华堂设置很庄严的座位,招收学生讲授经书.他所讲授的经书名叫《圣自觉三昧》,讲稿总是自己带着自己看,从不公开给别人看.每次到讲堂开设讲座,环顾四周的样子神采卓异,所有一切经史子集、笺疏训诂,与夫释道内外诸典,以及稗官野史、九彝八蛮所记载的内容,没有不被他评论的.议论纵横捭阖,自始至终都讲得极其透彻.座位下面听讲的僧俗侣众诸色人等崇拜到了极点,感叹说从没有听过这样的见解.先生就拍着巴掌自我赞许,即使以前讲学的人听说了,皱眉叹息,他也不予考虑.
先生向来和王斫山交情最深,王斫山本来也是侠义的人,一天他拿一千两银子给先生,说:“先生拿这些钱去借贷生息,以后本金归还我,利息就给你补贴生活,行吗?”先生爽快地答应了,可是刚刚过一个月,那些钱已经被他挥霍一空了.于是就对斫山说:“这些东西在先生家,只是增加您守财奴的名声罢了,我已经替您打发掉了之.”王斫山笑了笑没当回事.
明清易代后,先生断绝了做官进取的念头,改名叫人瑞,字圣叹.除了和亲人朋友谈笑之外,只是独自端坐贯华堂中,把读书著述作为追求.有人问“圣叹二字是什么意义?先生说“《论语》有两次‘喟然叹曰’颜渊感叹孔子,孔子赞叹弟子曾点,我大概是曾点一类的人吧!”先生所评论的《离骚》、《南华》、《史记》、杜诗、《西厢》、《水浒》等书,根据次序编定为“六才子书”,都是有独到的眼光的.尤其爱好讲《易》,对“乾”、“坤”两卦的评述,多到十万多字.其它的评论还有很多,如今流传社会上的著作,只有《西厢》、《水浒》、《唐诗》、制艺、《唱经堂杂评》几种刊刻版本.
传说先生在解读杜甫的诗时,他自己说有人在他的梦中传话说:“各种诗都可以评论,只是不能评论《古诗十九首》.”先生于是把这个梦作为戒律.后来因为醉酒不受拘束地谈《青青河畔草》一章,不久,就遭遇悲惨的灾祸.面对行刑时感叹道:“砍头是最痛苦的事,没想到我在无意中竟受到了这种痛苦.”
先生死后,仿效先生风格评论著作的人,算长洲毛宗岗、徐增,江苏武进县的吴见思、许庶庵等人最出名,到现在求学的人还称赞他们.
曲江廖燕说:我读先生所评的各种书,标新立异,见解卓越,超乎常人所想,我感觉千百年来,到他这里才开拓出极有生气的一面.唉!多么优秀啊!虽然遭遇悲惨的灾祸,却并不是因为他犯了罪,有德行的人都为他悲伤.然而评价他的人说文章奥妙的秘诀,就是天地奥妙的秘诀,如果阐明得太透彻,不可避免会触犯鬼神的忌讳,这样看来先生的灾祸,大概也有一些致祸的原因啊!但是先生画龙点睛的评论,教人写作诗文的方法,使普天下后来求学的人,完全领悟写文章布局构思的方法,这是先生的功劳啊,这功劳又怎么会小呢!他的灾祸虽然冤屈一时,但是他的功劳确实为以后千年万代开拓了局面,难道不卓异吗!我路过吴门,去拜访先生的故居,然而没有人知道他的住处,于是我就写诗来凭吊先生,并写下象这样一篇关于他的生平大概的传记