作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译鲁锦是鲁西南民间织锦的简称,它是山东省独有的一种民间纯棉手工纺织品,具有浓郁的乡土气息和鲜明的民族特色.齐鲁文化

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 05:18:36
英语翻译
鲁锦是鲁西南民间织锦的简称,它是山东省独有的一种民间纯棉手工纺织品,具有浓郁的乡土气息和鲜明的民族特色.齐鲁文化博大精深,鲁锦在其发展过程中吸收各种艺术形式之所长,取其精华去其糟粕,使其色彩不断改进,也就有了现在丰富多彩的鲁锦这种民间艺术形式.鲁锦的图案寓意没有文献记录,多为言传身教,由于现代文化的冲击,越来越多的年轻人并不热衷于这项传统的手工艺文化,鲁锦这项传统的手工艺面临后继无人以及现代工业染织技术的双重打击.在对鲁西南菏泽鄄城等地鲁锦进行多次实地考察,以及对当地民风民俗的了解的基础之上,探究了鲁锦历史并收集整理了大量的鲁锦图案纹样,对鲁锦的艺术特色、基础纹样寓意作了分析研究,并且对鲁锦的现状与发展进行了简要的阐述.
英语翻译鲁锦是鲁西南民间织锦的简称,它是山东省独有的一种民间纯棉手工纺织品,具有浓郁的乡土气息和鲜明的民族特色.齐鲁文化
The folk tapestry hand-weaving is southwest of shandong province, it is unique as a kind of folk manual cotton textiles, have full-bodied local flavor and distinct national characteristics. Qilu culture hand-weaving profound in their development process of absorbing all kinds of art form, its essence to its dregs, make its colour continuous improvement, also had now colorful hand-weaving this folk art form. The design implies no hand-weaving for documentary, verbal instrution, due to the impact of modern culture, more and more young people is not keen on the traditional handicraft culture, the traditional crafts hand-weaving successor unmanned and modern industry facing the double blow of dyeing technology. In JuanCheng etc to southwest heze hand-weaving field trip, many times on the local folk customs and the basis of the understanding, explores the history and hand-weaving collected a lot of hand-weaving designs, the artistic features, to hand-weaving based pattern implication was analyzed and studied, and the current situation and development of hand-weaving paper briefly described.请采纳