作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译参与并取胜,这就是奥林匹克精神.它表现于弱者敢于向强者挑战,也表现于强者力争取得更好的成绩.胜而又胜,优而更优,

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 13:39:30
英语翻译
参与并取胜,这就是奥林匹克精神.它表现于弱者敢于向强者挑战,也表现于强者力争取得更好的成绩.胜而又胜,优而更优,这种理想一直鼓舞着运动员奋力前进.他会尽其所能,永不松懈,永不罢休.有人说竞技者终究会是失败者,即使是最佳运动员也终将被更强者淘汰.成千上万个失败者中才涌现一个胜利者,这个胜利者最终仍将被取代,挤出光荣榜——这就是竞技运动的规律.然而运动员却从不为这种不可避免的失败结局所沮丧,仍然力争最佳发挥.实在到了自知技穷之时,他会愉快地退下来,让位给年轻的优胜者,并对自己在奥林匹克运动中争取更好成绩尽了一份力而心满意足.他会自豪地说他的青春没有虚度.
英语翻译参与并取胜,这就是奥林匹克精神.它表现于弱者敢于向强者挑战,也表现于强者力争取得更好的成绩.胜而又胜,优而更优,
自己翻的,其他几个一看就是Google翻译.
To participate and to get victory—such are the Olympic spirit.It is demonstrated when inferior athletes have the courage to challenge their superior opponents and also when the superior athletes are striving to achieve even better performance.What inspires the athletes along the way is the ideal to win more victories and make greater progress.They will compete at full stretch and they will never slacken nor give up.Some people say competitors will inevitably become losers.Even the best player will be displaced by a stronger one in the future.Only one winner can come out from thousands of losers,and that winner will eventually be replaced and forced out of the glory list—such is the ruthless law of competitive sports.However,athletes are not distressed by this inevitable failure.They are still performing at the top of their ability.When they know they can no longer compete with the younger athletes,they will happily concede defeat and step out of the competing field.They are content with themselves because of their efforts for better performance.They can proudly say their youth has not been wasted.