英语翻译翻译词组 on the rebound 之意,不直白的中文翻译,其内在之意思
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 19:40:29
英语翻译
翻译词组 on the rebound 之意,不直白的中文翻译,其内在之意思
翻译词组 on the rebound 之意,不直白的中文翻译,其内在之意思
本意 在回弹状态
在不同语言环境中含义不同
1.趁机,趁势 犹如我们所说的趁着热乎劲
如:His courageous words took his depressed supporters on the rebound .
他趁机用豪言壮语鼓舞了那些消沉的支持者.
2.在波动状态,不稳定状态中
如:She quarrel with paul and then marry peter on the rebound
她和保罗争吵后愤而嫁给了彼得.
He is still on the rebound from his wife's death.
他仍处在失去妻子的情绪波动之中.
根据个人记忆理解,只是大体意思,欢迎继续提问
在不同语言环境中含义不同
1.趁机,趁势 犹如我们所说的趁着热乎劲
如:His courageous words took his depressed supporters on the rebound .
他趁机用豪言壮语鼓舞了那些消沉的支持者.
2.在波动状态,不稳定状态中
如:She quarrel with paul and then marry peter on the rebound
她和保罗争吵后愤而嫁给了彼得.
He is still on the rebound from his wife's death.
他仍处在失去妻子的情绪波动之中.
根据个人记忆理解,只是大体意思,欢迎继续提问
英语翻译翻译词组 on the rebound 之意,不直白的中文翻译,其内在之意思
英语翻译要优美点的 别太直白了 就好像-Love is like the tides 意思翻译出来就行了 不要太直白
诗人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外.入乎其内,故能写之.出乎其外,故能观之的意思是
英语翻译要直白的翻译,不要鉴赏
英语翻译翻译不要太直白的直译.
英语翻译“害怕的事终于发生了”请不要直白的翻译,意思呢,就是有意见我不希望发生的事情,但是它终于发生了,最好不要直白的按
英语翻译你可以不穿衣服进来 真的这么翻译啊 太直白了
英语翻译求芭啦芭啦樱之花英文歌词的中文翻译.
英语翻译1,“梦想在哪里,自由就在那里” 2.开个客栈,名字叫“哪里那里”取意如1,求英文名字的翻译倒不一定要这么直白地
英语翻译人间词话中的一段要现代文翻译诗人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外.入乎其内,故能写之;出乎其外,故能改之.入
英语翻译求中文翻译,不要用有道词典翻译的.Shopping on the Internet is becoming ve
词组在英语中的表达之意